Bible
>
Hebrew
> Genesis 40:7
◄
Genesis 40:7
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
7592
[e]
וַיִּשְׁאַ֞ל
way-yiš-’al
And he asked
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
5631
[e]
סְרִיסֵ֣י
sə-rî-sê
the officers
N-mpc
6547
[e]
פַרְעֹ֗ה
p̄ar-‘ōh
of Pharaoh
N-proper-ms
834
[e]
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
who [were]
Pro-r
854
[e]
אִתּ֧וֹ
’it-tōw
with him
Prep | 3ms
4929
[e]
בְמִשְׁמַ֛ר
ḇə-miš-mar
in custody
Prep-b | N-msc
1004
[e]
בֵּ֥ית
bêṯ
[in] the house
N-msc
113
[e]
אֲדֹנָ֖יו
’ă-ḏō-nāw
of his lord
N-mpc | 3ms
559
[e]
לֵאמֹ֑ר
lê-mōr
saying
Prep-l | V-Qal-Inf
4069
[e]
מַדּ֛וּעַ
mad-dū-a‘
Why
Interrog
6440
[e]
פְּנֵיכֶ֥ם
pə-nê-ḵem
your⁺ faces
N-mpc | 2mp
7451
[e]
רָעִ֖ים
rā-‘îm
are evil
Adj-mp
3117
[e]
הַיּֽוֹם׃
hay-yō-wm
today
Art | N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So he asked
the officials
of Pharaoh
who
were in custody
with him
in his master’s
house,
“Why
are your faces
so downcast
today?”
Young's Literal Translation
and he asketh
Pharaoh’s
eunuchs
who
[are] with
him in charge
in the house
of his lord
, saying
, ‘Wherefore
[are] your faces
sad
to-day?’
Holman Christian Standard Bible
So
he asked
Pharaoh’s
officers
who
were in
custody
with
him
in his
master’s
house
, “
Why
do you
look
so sad
today
? ”
New American Standard Bible
He asked
Pharaoh's
officials
who
were with him in confinement
in his master's
house,
"Why
are your faces
so sad
today?"
King James Bible
And he asked
Pharaoh's
officers
that [were] with him in the ward
of his lord's
house,
saying,
Wherefore look
ye [so] sadly
to day?
Links
Genesis 40:7
•
Genesis 40:7 NIV
•
Genesis 40:7 NLT
•
Genesis 40:7 ESV
•
Genesis 40:7 NASB
•
Genesis 40:7 KJV
•
Genesis 40:7 Biblia Paralela
•
Genesis 40:7 Chinese Bible
•
Genesis 40:7 French Bible
•
Genesis 40:7 German Bible
Bible Hub