Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:10 Greek NT: Nestle 1904
Ἄρτι γὰρ ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν Θεόν; ἢ ζητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν; εἰ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον, Χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην.ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:10 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἄρτι γὰρ ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν θεόν; ἢ ζητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν; εἰ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον, Χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:10 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἄρτι γὰρ ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν θεόν; ἢ ζητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν; εἰ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον, Χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:10 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἄρτι γὰρ ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν θεόν; Ἢ ζητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν; Εἰ γὰρ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον, χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἄρτι γὰρ ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν Θεόν; ἢ ζητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν; εἰ γὰρ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον, Χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:10 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἄρτι γάρ ἄνθρωπος πείθω ἤ ὁ θεός ἤ ζητέω ἄνθρωπος ἀρέσκω εἰ ἔτι ἄνθρωπος ἀρέσκω Χριστός δοῦλος οὐ ἄν εἰμί
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:10 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἄρτι γὰρ ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν Θεόν; ἢ ζητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν; εἰ γὰρ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον, Χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ἄρτι γὰρ ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν θεόν ἢ ζητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν εἰ γὰρ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον Χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην
Parallel Verses
New American Standard Bible For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? If I were still trying to please men, I would not be a bond-servant of Christ.
King James BibleFor do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
Holman Christian Standard BibleFor am I now trying to win the favor of people, or God? Or am I striving to please people? If I were still trying to please people, I would not be a slave of Christ.
Treasury of Scripture Knowledge
do I now.
Acts 4:19,20 But Peter and John answered and said to them, Whether it be right …
Acts 5:29 Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to …
2 Corinthians 5:9-11 Why we labor, that, whether present or absent, we may be accepted of him…
1 Thessalonians 2:4 But as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, …
persuade.
1 Samuel 21:7 Now a certain man of the servants of Saul was there that day, detained …
Matthew 28:14 And if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you.
Acts 12:20 And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but …
Romans 2:8 But to them that are contentious, and do not obey the truth, but …
1 John 3:9 Whoever is born of God does not commit sin; for his seed remains …
do I seek.
2 Corinthians 12:19 Again, think you that we excuse ourselves to you? we speak before …
1 Thessalonians 2:4 But as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, …
for if.
Matthew 22:16 And they sent out to him their disciples with the Herodians, saying, …
Romans 15:1,2 We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, …
1 Corinthians 10:33 Even as I please all men in all things, not seeking my own profit, …
Ephesians 6:6 Not with eye-service, as men pleasers; but as the servants of Christ, …
Colossians 3:22 Servants, obey in all things your masters according to the flesh; …
James 4:4 You adulterers and adulteresses, know you not that the friendship …
the servant. See on
Romans 1:1 Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated …
Links
Galatians 1:10 •
Galatians 1:10 NIV •
Galatians 1:10 NLT •
Galatians 1:10 ESV •
Galatians 1:10 NASB •
Galatians 1:10 KJV •
Galatians 1:10 Bible Apps •
Galatians 1:10 Biblia Paralela •
Galatians 1:10 Chinese Bible •
Galatians 1:10 French Bible •
Galatians 1:10 German Bible •
Bible Hub