Ezekiel 45:9
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3541 [e]כֹּֽה־
kōh-
ThusAdv
559 [e]אָמַ֞ר
’ā-mar
saysV-Qal-Perf-3ms
136 [e]אֲדֹנָ֣י
’ă-ḏō-nāy
the LordN-proper-ms
3069 [e]יְהוִ֗ה
Yah-weh
GODN-proper-ms
7227 [e]רַב־
raḇ-
EnoughAdv
  לָכֶם֙
lā-ḵem
to youPrep | 2mp
5387 [e]נְשִׂיאֵ֣י
nə-śî-’ê
princesN-mpc
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֔ל
yiś-rā-’êl,
of IsraelN-proper-ms
2555 [e]חָמָ֤ס
ḥā-mās
violenceN-ms
7701 [e]וָשֹׁד֙
wā-šōḏ
and plunderingConj-w | N-ms
5493 [e]הָסִ֔ירוּ
hā-sî-rū,
RemoveV-Hifil-Imp-mp
4941 [e]וּמִשְׁפָּ֥ט
ū-miš-pāṭ
and justiceConj-w | N-ms
6666 [e]וּצְדָקָ֖ה
ū-ṣə-ḏā-qāh
and righteousnessConj-w | N-fs
6213 [e]עֲשׂ֑וּ
‘ă-śū;
executeV-Qal-Imp-mp
7311 [e]הָרִ֤ימוּ
hā-rî-mū
and stopV-Hifil-Imp-mp
1646 [e]גְרֻשֹֽׁתֵיכֶם֙
ḡə-ru-šō-ṯê-ḵem
dispossessingN-fpc | 2mp
5921 [e]מֵעַ֣ל
mê-‘al
uponPrep-m
5971 [e]עַמִּ֔י
‘am-mî,
My peopleN-msc | 1cs
5002 [e]נְאֻ֖ם
nə-’um
saysN-msc
136 [e]אֲדֹנָ֥י
’ă-ḏō-nāy
the LordN-proper-ms
3069 [e]יְהוִֽה׃
Yah-weh.
GODN-proper-ms









Hebrew Texts
יחזקאל 45:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה רַב־לָכֶם֙ נְשִׂיאֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל חָמָ֤ס וָשֹׁד֙ הָסִ֔ירוּ וּמִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה עֲשׂ֑וּ הָרִ֤ימוּ גְרֻשֹֽׁתֵיכֶם֙ מֵעַ֣ל עַמִּ֔י נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃

יחזקאל 45:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה־אמר אדני יהוה רב־לכם נשיאי ישראל חמס ושד הסירו ומשפט וצדקה עשו הרימו גרשתיכם מעל עמי נאם אדני יהוה׃

יחזקאל 45:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה־אמר אדני יהוה רב־לכם נשיאי ישראל חמס ושד הסירו ומשפט וצדקה עשו הרימו גרשתיכם מעל עמי נאם אדני יהוה׃

יחזקאל 45:9 Hebrew Bible
כה אמר אדני יהוה רב לכם נשיאי ישראל חמס ושד הסירו ומשפט וצדקה עשו הרימו גרשתיכם מעל עמי נאם אדני יהוה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
'Thus says the Lord GOD, "Enough, you princes of Israel; put away violence and destruction, and practice justice and righteousness. Stop your expropriations from My people," declares the Lord GOD.

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the Lord GOD.

Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: You have gone too far, princes of Israel! Put away violence and oppression and do what is just and right. Put an end to your evictions of My people." This is the declaration of the Lord GOD."
Treasury of Scripture Knowledge

Let it

Ezekiel 44:6 And you shall say to the rebellious, even to the house of Israel, …

1 Peter 4:3 For the time past of our life may suffice us to have worked the will …

remove

Nehemiah 5:10 I likewise, and my brothers, and my servants, might exact of them …

Psalm 82:2-5 How long will you judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah…

Isaiah 1:17 Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the …

Jeremiah 22:3 Thus said the LORD; Execute you judgment and righteousness, and deliver …

Zechariah 8:16 These are the things that you shall do; Speak you every man the truth …

Luke 3:14 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall …

execute

Ezekiel 43:14-16 And from the bottom on the ground even to the lower settle shall …

take away

Nehemiah 5:1-13 And there was a great cry of the people and of their wives against …

1 Corinthians 6:7,8 Now therefore there is utterly a fault among you, because you go …

exactions [heb] expulsions

Job 20:19 Because he has oppressed and has forsaken the poor; because he has …

Job 22:9 You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless have …

Job 24:2-12 Some remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed thereof…

Micah 2:1,2,9 Woe to them that devise iniquity, and work evil on their beds! when …

Links
Ezekiel 45:9Ezekiel 45:9 NIVEzekiel 45:9 NLTEzekiel 45:9 ESVEzekiel 45:9 NASBEzekiel 45:9 KJVEzekiel 45:9 Bible AppsEzekiel 45:9 Biblia ParalelaEzekiel 45:9 Chinese BibleEzekiel 45:9 French BibleEzekiel 45:9 German BibleBible Hub
Ezekiel 45:8
Top of Page
Top of Page