Bible
>
Hebrew
> Ezekiel 21:7
◄
Ezekiel 21:7
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
1961
[e]
וְהָיָה֙
wə-hā-yāh
And it will come to pass
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
when
Conj
559
[e]
יֹאמְר֣וּ
yō-mə-rū
they say
V-Qal-Imperf-3mp
413
[e]
אֵלֶ֔יךָ
’ê-le-ḵā
to you
Prep | 2ms
5921
[e]
עַל־
‘al-
For
Prep
4100
[e]
מָ֖ה
māh
what
Interrog
859
[e]
אַתָּ֣ה
’at-tāh
[are] you
Pro-2ms
584
[e]
נֶאֱנָ֑ח
ne-’ĕ-nāḥ
Sighing
V-Nifal-Prtcpl-ms
559
[e]
וְאָמַרְתָּ֡
wə-’ā-mar-tā
that you will answer
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
413
[e]
אֶל־
’el-
Because
Prep
8052
[e]
שְׁמוּעָ֣ה
šə-mū-‘āh
of the news
N-fs
3588
[e]
כִֽי־
ḵî-
that
Conj
935
[e]
בָאָ֡ה
ḇā-’āh
is coming
V-Qal-Prtcpl-fs
4549
[e]
וְנָמֵ֣ס
wə-nā-mês
and will melt
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3ms
3605
[e]
כָּל־
kāl-
every
N-msc
3820
[e]
לֵב֩
lêḇ
heart
N-ms
7503
[e]
וְרָפ֨וּ
wə-rā-p̄ū
and will become feeble
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
3605
[e]
כָל־
ḵāl
all
N-msc
3027
[e]
יָדַ֜יִם
yā-ḏa-yim
hands
N-fd
3543
[e]
וְכִהֲתָ֣ה
wə-ḵi-hă-ṯāh
and will faint
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3fs
3605
[e]
כָל־
ḵāl
every
N-msc
7307
[e]
ר֗וּחַ
rū-aḥ
spirit
N-cs
3605
[e]
וְכָל־
wə-ḵāl
and all
Conj-w | N-msc
1290
[e]
בִּרְכַּ֙יִם֙
bir-ka-yim
knees
N-fd
1980
[e]
תֵּלַ֣כְנָה
tê-laḵ-nāh
will turn to
V-Qal-Imperf-3fp
4325
[e]
מַּ֔יִם
ma-yim
water
N-mp
2009
[e]
הִנֵּ֤ה
hin-nêh
Behold
Interjection
935
[e]
בָאָה֙
ḇā-’āh
it is coming
V-Qal-Prtcpl-fs
1961
[e]
וְנִֽהְיָ֔תָה
wə-nih-yā-ṯāh
and it will come to pass
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3fs
5002
[e]
נְאֻ֖ם
nə-’um
a declaration
N-msc
136
[e]
אֲדֹנָ֥י
’ă-ḏō-nāy
of the Lord
N-proper-ms
3069
[e]
יְהוִֽה׃פ
Yah-weh
YHWH
N-proper-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And
when
they ask,
‘Why
are you
groaning?’
you are to say,
‘Because of
the news
that
is coming.
Every
heart
will melt,
and every
hand
will go limp.
Every
spirit
will faint,
and every
knee
will turn to
water.’
Yes,
it is coming
and it will surely happen,
declares
the Lord
GOD.”
Young's Literal Translation
and it hath come to pass
, when
they say
unto
thee, For
what
art thou
sighing
? that thou hast said
: Because of
the report
, for
it is coming
, And melted
hath every
heart
, And feeble
hath been all
hands
, And weak
is every
spirit
, And all
knees
go
—waters
, Lo
, it is coming
, yea, it hath been
, An affirmation
of the Lord
Jehovah.’
Holman Christian Standard Bible
And
when
they ask
you
, ‘
Why
are you
groaning
?’ then
say
:
Because of
the news
that
is coming
.
Every
heart
will melt
,
and
every
hand
will become weak
.
Every
spirit
will be discouraged
,
and
every
knee
will turn to
water
.
Yes
,
it is coming
and
it will happen
.”
This is the declaration
of the Lord
GOD
.
New American Standard Bible
"And when
they say
to you, 'Why
do you groan?'
you shall say,
'Because
of the news
that is coming;
and every
heart
will melt,
all
hands
will be feeble,
every
spirit
will faint
and all
knees
will be weak
as water.
Behold,
it comes
and it will happen,'
declares
the Lord
GOD."
King James Bible
And it shall be, when they say
unto thee, Wherefore sighest
thou? that thou shalt answer,
For the tidings;
because it cometh:
and every heart
shall melt,
and all hands
shall be feeble,
and every spirit
shall faint,
and all knees
shall be weak
[as] water:
behold, it cometh,
and shall be brought to pass,
saith
the Lord
GOD.
Links
Ezekiel 21:7
•
Ezekiel 21:7 NIV
•
Ezekiel 21:7 NLT
•
Ezekiel 21:7 ESV
•
Ezekiel 21:7 NASB
•
Ezekiel 21:7 KJV
•
Ezekiel 21:7 Biblia Paralela
•
Ezekiel 21:7 Chinese Bible
•
Ezekiel 21:7 French Bible
•
Ezekiel 21:7 German Bible
Bible Hub