Exodus 33:5
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
For had saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3068 [e]יְהוָ֜ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
4872 [e]מֹשֶׁ֗ה
mō-šeh,
MosesN-proper-ms
559 [e]אֱמֹ֤ר
’ĕ-mōr
SayV-Qal-Imp-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
1121 [e]בְּנֵֽי־
bə-nê-
the sonsN-mpc
3478 [e]יִשְׂרָאֵל֙
yiś-rā-’êl
of IsraelN-proper-ms
859 [e]אַתֶּ֣ם
’at-tem
You [are]Pro-2mp
5971 [e]עַם־
‘am-
peopleN-ms
7186 [e]קְשֵׁה־
qə-šêh-
stiffAdj-msc
6203 [e]עֹ֔רֶף
‘ō-rep̄,
neckedN-ms
7281 [e]רֶ֧גַע
re-ḡa‘
InN-ms
259 [e]אֶחָ֛ד
’e-ḥāḏ
one [moment]Number-ms
5927 [e]אֶֽעֱלֶ֥ה
’e-‘ĕ-leh
I could come upV-Qal-Imperf-1cs
7130 [e]בְקִרְבְּךָ֖
ḇə-qir-bə-ḵā
into your midstPrep-b | N-msc | 2ms
3615 [e]וְכִלִּיתִ֑יךָ
wə-ḵil-lî-ṯî-ḵā;
and consume youConj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs | 2ms
6258 [e]וְעַתָּ֗ה
wə-‘at-tāh,
Therefore nowConj-w | Adv
3381 [e]הוֹרֵ֤ד
hō-w-rêḏ
take offV-Hifil-Imp-ms
5716 [e]עֶדְיְךָ֙
‘eḏ-yə-ḵā
your ornamentsN-msc | 2ms
5921 [e]מֵֽעָלֶ֔יךָ
mê-‘ā-le-ḵā,
uponPrep-m | 2ms
3045 [e]וְאֵדְעָ֖ה
wə-’ê-ḏə-‘āh
that I may knowConj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cs
4100 [e]מָ֥ה
māh
whatInterrog
6213 [e]אֶֽעֱשֶׂה־
’e-‘ĕ-śeh-
to doV-Qal-Imperf-1cs
  לָּֽךְ׃
lāḵ.
to youPrep | 2ms









Hebrew Texts
שמות 33:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה אֱמֹ֤ר אֶל־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אַתֶּ֣ם עַם־קְשֵׁה־עֹ֔רֶף רֶ֧גַע אֶחָ֛ד אֶֽעֱלֶ֥ה בְקִרְבְּךָ֖ וְכִלִּיתִ֑יךָ וְעַתָּ֗ה הֹורֵ֤ד עֶדְיְךָ֙ מֵֽעָלֶ֔יךָ וְאֵדְעָ֖ה מָ֥ה אֶֽעֱשֶׂה־לָּֽךְ׃

שמות 33:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה אל־משה אמר אל־בני־ישראל אתם עם־קשה־ערף רגע אחד אעלה בקרבך וכליתיך ועתה הורד עדיך מעליך ואדעה מה אעשה־לך׃

שמות 33:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יהוה אל־משה אמר אל־בני־ישראל אתם עם־קשה־ערף רגע אחד אעלה בקרבך וכליתיך ועתה הורד עדיך מעליך ואדעה מה אעשה־לך׃

שמות 33:5 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אל משה אמר אל בני ישראל אתם עם קשה ערף רגע אחד אעלה בקרבך וכליתיך ועתה הורד עדיך מעליך ואדעה מה אעשה לך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
For the LORD had said to Moses, "Say to the sons of Israel, 'You are an obstinate people; should I go up in your midst for one moment, I would destroy you. Now therefore, put off your ornaments from you, that I may know what I shall do with you.'"

King James Bible
For the LORD had said unto Moses, Say unto the children of Israel, Ye are a stiffnecked people: I will come up into the midst of thee in a moment, and consume thee: therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do unto thee.

Holman Christian Standard Bible
For the LORD said to Moses: "Tell the Israelites: You are a stiff-necked people. If I went with you for a single moment, I would destroy you. Now take off your jewelry, and I will decide what to do with you."
Treasury of Scripture Knowledge

ye are

Exodus 33:3 To a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the …

Numbers 16:45,46 Get you up from among this congregation, that I may consume them …

in a moment

Numbers 16:21,45 Separate yourselves from among this congregation, that I may consume …

Job 34:20 In a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight, …

Psalm 73:19 How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly …

Lamentations 4:6 For the punishment of the iniquity of the daughter of my people is …

put off

Isaiah 22:12 And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to …

I may

Genesis 18:21 I will go down now, and see whether they have done altogether according …

Genesis 22:12 And he said, Lay not your hand on the lad, neither do you any thing …

Deuteronomy 8:2 And you shall remember all the way which the LORD your God led you …

Psalm 139:23 Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:

Links
Exodus 33:5Exodus 33:5 NIVExodus 33:5 NLTExodus 33:5 ESVExodus 33:5 NASBExodus 33:5 KJVExodus 33:5 Bible AppsExodus 33:5 Biblia ParalelaExodus 33:5 Chinese BibleExodus 33:5 French BibleExodus 33:5 German BibleBible Hub
Exodus 33:4
Top of Page
Top of Page