וַתִּקַּח֩ מִרְיָ֨ם הַנְּבִיאָ֜ה אֲחֹ֧ות אַהֲרֹ֛ן אֶת־ הַתֹּ֖ף בְּיָדָ֑הּ וַתֵּצֶ֤אןָ כָֽל־ הַנָּשִׁים֙ אַחֲרֶ֔יהָ בְּתֻפִּ֖ים וּבִמְחֹלֹֽת׃
KJV with Strong's
And Miriam the prophetess the sister of Aaron took a timbrel in her hand and all the women went out after her with timbrels and with dances
שמות 15:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתִּקַּח֩ מִרְיָ֨ם הַנְּבִיאָ֜ה אֲחֹ֧ות אַהֲרֹ֛ן אֶת־הַתֹּ֖ף בְּיָדָ֑הּ וַתֵּצֶ֤אןָ כָֽל־הַנָּשִׁים֙ אַחֲרֶ֔יהָ בְּתֻפִּ֖ים וּבִמְחֹלֹֽת׃
שמות 15:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמות 15:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמות 15:20 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
Miriam the prophetess, Aaron's sister, took the timbrel in her hand, and all the women went out after her with timbrels and with dancing.
King James Bible
And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.
Holman Christian Standard Bible
Then Miriam the prophetess, Aaron's sister, took a tambourine in her hand, and all the women followed her with their tambourines and danced.
Treasury of Scripture Knowledge
a timbrel. Toph, in Arabic called duff or diff is the tabret used in the East; being a thin, broad, wooden hoop, with parchment extended over one side of it, to which small pieces of brass, thin, etc., are attached, which made a jingling noise; it is held up with one hand and beaten upon with the other, and is precisely the same as the tambourine. all the
LinksExodus 15:20 • Exodus 15:20 NIV • Exodus 15:20 NLT • Exodus 15:20 ESV • Exodus 15:20 NASB • Exodus 15:20 KJV • Exodus 15:20 Bible Apps • Exodus 15:20 Biblia Paralela • Exodus 15:20 Chinese Bible • Exodus 15:20 French Bible • Exodus 15:20 German Bible • Bible Hub