Deuteronomy 4:21
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3068 [e]וַֽיהוָ֥ה
Yah-weh
Furthermore YahwehConj-w | N-proper-ms
599 [e]הִתְאַנֶּף־
hiṯ-’an-nep̄-
was angryV-Hitpael-Perf-3ms
  בִּ֖י‪‬
with mePrep | 1cs
5921 [e]עַל־
‘al-
forPrep
1697 [e]דִּבְרֵיכֶ֑ם
diḇ-rê-ḵem;
your sakesN-mpc | 2mp
7650 [e]וַיִּשָּׁבַ֗ע
way-yiš-šā-ḇa‘,
and sworeConj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms
1115 [e]לְבִלְתִּ֤י
lə-ḇil-tî
that notPrep-l
5674 [e]עָבְרִי֙
‘ā-ḇə-rî
I would cross overV-Qal-Inf | 1cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
3383 [e]הַיַּרְדֵּ֔ן
hay-yar-dên,
the JordanArt | N-proper-fs
1115 [e]וּלְבִלְתִּי־
ū-lə-ḇil-tî-
that notConj-w, Prep-l
935 [e]בֹא֙
ḇō
I would enterV-Qal-Inf
413 [e]אֶל־
’el-
intoPrep
776 [e]הָאָ֣רֶץ
hā-’ā-reṣ
the landArt | N-fs
2896 [e]הַטּוֹבָ֔ה
haṭ-ṭō-w-ḇāh,
goodArt | Adj-fs
834 [e]אֲשֶׁר֙
’ă-šer
whichPro-r
3068 [e]יְהוָ֣ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
430 [e]אֱלֹהֶ֔יךָ
’ĕ-lō-he-ḵā,
your GodN-mpc | 2ms
5414 [e]נֹתֵ֥ן
nō-ṯên
is givingV-Qal-Prtcpl-ms
  לְךָ֖
lə-ḵā
youPrep | 2ms
5159 [e]נַחֲלָֽה׃
na-ḥă-lāh.
as an inheritanceN-fs





















Hebrew Texts
דברים 4:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיהוָ֥ה הִתְאַנֶּף־בִּ֖י עַל־דִּבְרֵיכֶ֑ם וַיִּשָּׁבַ֗ע לְבִלְתִּ֤י עָבְרִי֙ אֶת־הַיַּרְדֵּ֔ן וּלְבִלְתִּי־בֹא֙ אֶל־הָאָ֣רֶץ הַטֹּובָ֔ה אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ נַחֲלָֽה׃

דברים 4:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהוה התאנף־בי על־דבריכם וישבע לבלתי עברי את־הירדן ולבלתי־בא אל־הארץ הטובה אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה׃

דברים 4:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהוה התאנף־בי על־דבריכם וישבע לבלתי עברי את־הירדן ולבלתי־בא אל־הארץ הטובה אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה׃

דברים 4:21 Hebrew Bible
ויהוה התאנף בי על דבריכם וישבע לבלתי עברי את הירדן ולבלתי בא אל הארץ הטובה אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now the LORD was angry with me on your account, and swore that I would not cross the Jordan, and that I would not enter the good land which the LORD your God is giving you as an inheritance.

King James Bible
Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance:

Holman Christian Standard Bible
The LORD was angry with me on your account. He swore that I would not cross the Jordan and enter the good land the LORD your God is giving you as an inheritance.
Treasury of Scripture Knowledge

Deuteronomy 1:37 Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, You also …

Deuteronomy 3:26 But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear …

Deuteronomy 31:2 And he said to them, I am an hundred and twenty years old this day; …

Numbers 20:12 And the LORD spoke to Moses and Aaron, Because you believed me not, …

Psalm 106:32,33 They angered him also at the waters of strife, so that it went ill …

Links
Deuteronomy 4:21Deuteronomy 4:21 NIVDeuteronomy 4:21 NLTDeuteronomy 4:21 ESVDeuteronomy 4:21 NASBDeuteronomy 4:21 KJVDeuteronomy 4:21 Bible AppsDeuteronomy 4:21 Biblia ParalelaDeuteronomy 4:21 Chinese BibleDeuteronomy 4:21 French BibleDeuteronomy 4:21 German BibleBible Hub
Deuteronomy 4:20
Top of Page
Top of Page