Acts 20:23
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
4133 [e]πλὴν
plēn
exceptConj
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
4151 [e]Πνεῦμα
Pneuma
SpiritN-NNS
3588 [e]τὸ
to
- Art-NNS
40 [e]Ἅγιον
Hagion
HolyAdj-NNS
2596 [e]κατὰ
kata
in everyPrep
4172 [e]πόλιν
polin
cityN-AFS
1263 [e]διαμαρτύρεταί
diamartyretai
fully testifiesV-PIM/P-3S
1473 [e]μοι
moi
to me,PPro-D1S
3004 [e]λέγον
legon
sayingV-PPA-NNS
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
1199 [e]δεσμὰ
desma
chainsN-NNP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2347 [e]θλίψεις
thlipseis
tribulationsN-NFP
1473 [e]με
me
mePPro-A1S
3306 [e]μένουσιν.
menousin
await.V-PIA-3P





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:23 Greek NT: Nestle 1904
πλὴν ὅτι τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον κατὰ πόλιν διαμαρτύρεταί μοι λέγον ὅτι δεσμὰ καὶ θλίψεις με μένουσιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 20:23 Greek NT: Westcott and Hort 1881
πλὴν ὅτι τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον κατὰ πόλιν διαμαρτύρεταί μοι λέγον ὅτι δεσμὰ καὶ θλίψεις με μένουσιν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 20:23 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
πλὴν ὅτι τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον κατὰ πόλιν διαμαρτύρεταί μοι λέγον ὅτι δεσμὰ καὶ θλίψεις με μένουσιν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 20:23 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
πλὴν ὅτι τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον κατὰ πόλιν διαμαρτύρεται λέγον ὅτι δεσμά με καὶ θλίψεις μένουσιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 20:23 Greek NT: Greek Orthodox Church
πλὴν ὅτι τὸ Πνεῦμα τὸ ἅγιον κατὰ πόλιν διαμαρτύρεται λέγον ὅτι δεσμά με καὶ θλίψεις μένουσιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 20:23 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πλὴν ὅτι τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον κατὰ πόλιν διαμαρτύρεταί μοι λέγον ὅτι δεσμὰ καὶ θλίψεις με μένουσιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 20:23 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πλὴν ὅτι τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον κατὰ πόλιν διαμαρτύρεται λέγον ὅτι δεσμά με καὶ θλίψεις μένουσιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 20:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
πλὴν ὅτι τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον κατὰ πόλιν διαμαρτύρεταί λέγον ὅτι δεσμὰ με καὶ θλίψεις μένουσιν

Acts 20:23 Hebrew Bible
אפס כי רוח הקדש מעיד בכל עיר ועיר לאמר כי מוסרות וצרות נכונו לי׃

Acts 20:23 Aramaic NT: Peshitta
ܒܪܡ ܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܒܟܠ ܡܕܝܢܐ ܡܤܗܕ ܠܝ ܘܐܡܪ ܕܐܤܘܪܐ ܘܐܘܠܨܢܐ ܥܬܝܕܝܢ ܠܟ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
except that the Holy Spirit solemnly testifies to me in every city, saying that bonds and afflictions await me.

King James Bible
Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and afflictions abide me.

Holman Christian Standard Bible
except that in town after town the Holy Spirit testifies to me that chains and afflictions are waiting for me.
Treasury of Scripture Knowledge

the Holy Ghost.

Acts 9:16 For I will show him how great things he must suffer for my name's sake.

Acts 14:22 Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue …

Acts 21:4,11 And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul …

John 16:33 These things I have spoken to you, that in me you might have peace. …

1 Thessalonians 3:3 That no man should be moved by these afflictions: for yourselves …

2 Timothy 2:12 If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also …

abide me. or, wait for me.

Links
Acts 20:23Acts 20:23 NIVActs 20:23 NLTActs 20:23 ESVActs 20:23 NASBActs 20:23 KJVActs 20:23 Bible AppsActs 20:23 Biblia ParalelaActs 20:23 Chinese BibleActs 20:23 French BibleActs 20:23 German BibleBible Hub
Acts 20:22
Top of Page
Top of Page