Greek TextsΠΡΑΞΕΙΣ 2:6 Greek NT: Nestle 1904
γενομένης δὲ τῆς φωνῆς ταύτης συνῆλθεν τὸ πλῆθος καὶ συνεχύθη, ὅτι ἤκουον εἷς ἕκαστος τῇ ἰδίᾳ διαλέκτῳ λαλούντων αὐτῶν.
ΠΡΑΞΕΙΣ 2:6 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ΠΡΑΞΕΙΣ 2:6 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ΠΡΑΞΕΙΣ 2:6 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ΠΡΑΞΕΙΣ 2:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
ΠΡΑΞΕΙΣ 2:6 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ΠΡΑΞΕΙΣ 2:6 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ΠΡΑΞΕΙΣ 2:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
γενομένης δὲ τὴς φωνῆς ταύτης συνῆλθεν τὸ πλῆθος καὶ συνεχύθη, ὅτι ἤκουσεν εἷς ἕκαστος τῇ ἰδίᾳ διαλέκτῳ λαλούντων αὐτῶν.
KJV with Strong's
Now when this was noised abroad the multitude came together and were confounded because that every man heard them speak in his own language
Acts 2:6 Hebrew Bible
Acts 2:6 Aramaic NT: Peshitta
Parallel VersesNew American Standard Bible
And when this sound occurred, the crowd came together, and were bewildered because each one of them was hearing them speak in his own language.
King James Bible
Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.
Holman Christian Standard Bible
When this sound occurred, a crowd came together and was confused because each one heard them speaking in his own language.
Treasury of Scripture Knowledge
was noised abroad. Gr. voice was made. the multitude.
confounded. or, troubled in mind.
LinksActs 2:6 • Acts 2:6 NIV • Acts 2:6 NLT • Acts 2:6 ESV • Acts 2:6 NASB • Acts 2:6 KJV • Acts 2:6 Bible Apps • Acts 2:6 Biblia Paralela • Acts 2:6 Chinese Bible • Acts 2:6 French Bible • Acts 2:6 German Bible • Bible Hub