1 Corinthians 7:38
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
5620 [e]Ὥστε
hōste
So thenConj
2532 [e]καὶ
kai
also,Conj
3588 [e]
ho
the [one]Art-NMS
1061 [e]γαμίζων
gamizōn
marryingV-PPA-NMS
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
1438 [e]ἑαυτοῦ ⇔
heautou
ownRefPro-GM3S
3933 [e]παρθένον
parthenon
virgin,N-AFS
2573 [e]καλῶς
kalōs
wellAdv
4160 [e]ποιεῖ,
poiei
does;V-PIA-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]
ho
the [one]Art-NMS
3361 [e]μὴ
notAdv
1061 [e]γαμίζων
gamizōn
marrying,V-PPA-NMS
2908 [e]κρεῖσσον
kreisson
betterAdj-ANS-C
4160 [e]ποιήσει.
poiēsei
will do.V-FIA-3S









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:38 Greek NT: Nestle 1904
ὥστε καὶ ὁ γαμίζων τὴν ἑαυτοῦ παρθένον καλῶς ποιεῖ, καὶ ὁ μὴ γαμίζων κρεῖσσον ποιήσει.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:38 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὥστε καὶ ὁ γαμίζων τὴν ἑαυτοῦ παρθένον καλῶς ποιεῖ, καὶ ὁ μὴ γαμίζων κρεῖσσον ποιήσει.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:38 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὥστε καὶ ὁ γαμίζων τὴν ἑαυτοῦ παρθένον καλῶς ποιεῖ, καὶ ὁ μὴ γαμίζων κρεῖσσον ποιήσει.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:38 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ὥστε καὶ ὁ ἐκγαμίζων καλῶς ποιεῖ· ὁ δὲ μὴ ἐκγαμίζων κρεῖσσον ποιεῖ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:38 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὥστε καὶ ὁ ἐκγαμίζων καλῶς ποιεῖ, ὁ δὲ μὴ ἐκγαμίζων κρεῖσσον ποιεῖ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:38 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὥστε καὶ ὁ γαμίζων τὴν ἑαυτοῦ παρθένον καλῶς ποιεῖ, καὶ ὁ μὴ γαμίζων κρεῖσσον ποιήσει.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:38 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὥστε καὶ ὁ ἐκγαμίζων καλῶς ποιεῖ· ὁ δὲ μὴ ἑκγαμίζων κρεῖσσον ποιεῖ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὥστε καὶ ὁ ἐκγαμίζων καλῶς ποιεῖ ὁ δὲ μὴ ἑκγαμίζων κρεῖσσον ποιεῖ·

1 Corinthians 7:38 Hebrew Bible
לכן המשיא אתה טוב הוא עשה ואשר איננו משיא עשה טוב ממנו׃

1 Corinthians 7:38 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܝܢܐ ܗܟܝܠ ܕܝܗܒ ܒܬܘܠܬܗ ܫܦܝܪ ܥܒܕ ܘܐܝܢܐ ܕܠܐ ܝܗܒ ܒܬܘܠܬܗ ܝܬܝܪܐܝܬ ܫܦܝܪ ܥܒܕ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
So then both he who gives his own virgin daughter in marriage does well, and he who does not give her in marriage will do better.

King James Bible
So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.

Holman Christian Standard Bible
So then he who marries his virgin does well, but he who does not marry will do better.
Treasury of Scripture Knowledge

then.

1 Corinthians 7:28 But and if you marry, you have not sinned; and if a virgin marry, …

doeth well.

1 Corinthians 7:2 Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, …

Hebrews 13:4 Marriage is honorable in all, and the bed undefiled: but fornicators …

doeth better.

1 Corinthians 7:1,8,26,32-34,37 Now concerning the things whereof you wrote to me: It is good for …

Links
1 Corinthians 7:381 Corinthians 7:38 NIV1 Corinthians 7:38 NLT1 Corinthians 7:38 ESV1 Corinthians 7:38 NASB1 Corinthians 7:38 KJV1 Corinthians 7:38 Bible Apps1 Corinthians 7:38 Biblia Paralela1 Corinthians 7:38 Chinese Bible1 Corinthians 7:38 French Bible1 Corinthians 7:38 German BibleBible Hub
1 Corinthians 7:37
Top of Page
Top of Page