Zechariah 8:11
Strong's Lexicon
But now
וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: 1) now 1a) now 1b) in phrases

I
אֲנִ֔י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)

will not treat
לֹ֣א ()
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

the remnant
לִשְׁאֵרִ֖ית (liš·’ê·rîṯ)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 7611: 1) rest, residue, remainder, remnant 1a) rest, what is left 1b) remainder, descendants

of this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

people
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

as I did in the past
הָרִֽאשֹׁנִים֙ (hā·ri·šō·nîm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 7223: adj 1) first, primary, former 1a) former (of time) 1a1) ancestors 1a2) former things 1b) foremost (of location) 1c) first (in time) 1d) first, chief (in degree) adv 2) first, before, formerly, at first

כַיָּמִ֤ים (ḵay·yā·mîm)
Preposition-k, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

declares
נְאֻ֖ם (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

of Hosts.
צְבָאֽוֹת׃ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's Hebrew 6635: 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service

Parallel Strong's
Berean Study Bible
But now I will not treat the remnant of this people as I did in the past,” declares the LORD of Hosts.

Young's Literal Translation
And now, not as [in] the former days [am] I to the remnant of this people, An affirmation of Jehovah of Hosts.

Holman Christian Standard Bible
But now, I will not treat the remnant of this people as in the former days ” — this is the declaration of the LORD of Hosts.

New American Standard Bible
But now I will not treat the remnant of this people as in the former days,' declares the LORD of hosts.

King James Bible
But now I [will] not [be] unto the residue of this people as in the former days, saith the LORD of hosts.
Parallel Verses
New International Version
But now I will not deal with the remnant of this people as I did in the past," declares the LORD Almighty.

New Living Translation
"But now I will not treat the remnant of my people as I treated them before, says the LORD of Heaven's Armies.

English Standard Version
But now I will not deal with the remnant of this people as in the former days, declares the LORD of hosts.

New American Standard Bible
'But now I will not treat the remnant of this people as in the former days,' declares the LORD of hosts.

King James Bible
But now I will not be unto the residue of this people as in the former days, saith the LORD of hosts.

Holman Christian Standard Bible
But now, I will not treat the remnant of this people as in the former days"--this is the declaration of the LORD of Hosts. "

International Standard Version
"'But now I will not treat the survivors of this people as I did formerly,' declares the LORD of the Heavenly Armies.

NET Bible
But I will be different now to this remnant of my people from the way I was in those days,' says the LORD who rules over all,

American Standard Version
But now I will not be unto the remnant of this people as in the former days, saith Jehovah of hosts.

English Revised Version
But now I will not be unto the remnant of this people as in the former days, saith the LORD of hosts.

Young's Literal Translation
And now, not as in the former days am I to the remnant of this people, An affirmation of Jehovah of Hosts.
















Cross References
Psalm 103:9
He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.

Isaiah 12:1
And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.

Haggai 2:19
Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth: from this day will I bless you.

Zechariah 1:1
In the eighth month, in the second year of Darius, came the word of the LORD unto Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying,

Zechariah 8:10
For before these days there was no hire for man, nor any hire for beast; neither was there any peace to him that went out or came in because of the affliction: for I set all men every one against his neighbour.

Zechariah 8:9
Thus saith the LORD of hosts; Let your hands be strong, ye that hear in these days these words by the mouth of the prophets, which were in the day that the foundation of the house of the LORD of hosts was laid, that the temple might be built.

Zechariah 8:8
And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.

Zechariah 8:12
For the seed shall be prosperous; the vine shall give her fruit, and the ground shall give her increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to possess all these things.

Zechariah 8:13
And it shall come to pass, that as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, but let your hands be strong.

Zechariah 8:14
For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not:
Jump to Previous
Affirmation Almighty Armies Deal Declares Former Hosts Past Remnant Residue Rest Treat
Jump to Next
Affirmation Almighty Armies Deal Declares Former Hosts Past Remnant Residue Rest Treat
Links
Zechariah 8:11 NIV
Zechariah 8:11 NLT
Zechariah 8:11 ESV
Zechariah 8:11 NASB
Zechariah 8:11 KJV

Zechariah 8:11 Bible Apps
Zechariah 8:11 Parallel
Zechariah 8:11 Biblia Paralela
Zechariah 8:11 Chinese Bible
Zechariah 8:11 French Bible
Zechariah 8:11 German Bible

Zechariah 8:11 Commentaries

Bible Hub
Zechariah 8:10
Top of Page
Top of Page