Psalm 78:3
Strong's Lexicon
that
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

we have heard
שָׁ֭מַעְנוּ (ma‘·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 8085: v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound

and known
וַנֵּדָעֵ֑ם (wan·nê·ḏā·‘êm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself

and our fathers
וַ֝אֲבוֹתֵ֗ינוּ (wa·’ă·ḇō·w·ṯê·nū)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)

have relayed
סִפְּרוּ־ (sip·pə·rū-)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5608: v 1) to count, recount, relate 1a) (Qal) 1a1) to count (things) 1a2) to number, take account of, reckon 1b) (Niphal) to be counted, be numbered 1c) (Piel) to recount, rehearse, declare 1c1) to recount (something), rehearse 1c2) to talk 1c3) to count exactly or accurately 1d) (Pual) to be recounted, be rehearsed, be related n m 2) enumerator, muster-officer, secretary, scribe 2a) enumerator, muster-officer, secretary 2b) learned man, scribe

to us.
לָֽנוּ׃ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew :

Parallel Strong's
Berean Study Bible
that we have heard and known and our fathers have relayed to us.

Young's Literal Translation
That we have heard and do know, And our fathers have recounted to us.

Holman Christian Standard Bible
things we have heard and known and that our fathers have passed down to us.

New American Standard Bible
Which we have heard and known, And our fathers have told us.

King James Bible
Which we have heard and known, and our fathers have told us.
Parallel Verses
New International Version
things we have heard and known, things our ancestors have told us.

New Living Translation
stories we have heard and known, stories our ancestors handed down to us.

English Standard Version
things that we have heard and known, that our fathers have told us.

New American Standard Bible
Which we have heard and known, And our fathers have told us.

King James Bible
Which we have heard and known, and our fathers have told us.

Holman Christian Standard Bible
things we have heard and known and that our fathers have passed down to us.

International Standard Version
things that we have heard and known and that our ancestors related to us.

NET Bible
What we have heard and learned--that which our ancestors have told us--

American Standard Version
Which we have heard and known, And our fathers have told us.

English Revised Version
Which we have heard and known, and our fathers have told us.

Young's Literal Translation
That we have heard and do know, And our fathers have recounted to us.
















Cross References
Psalm 44:1
We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.

Psalm 78:4
We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 78:2
I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:

Psalm 78:1
Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.

Psalm 77:20
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

Psalm 78:5
For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:

Psalm 78:6
That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children:
Jump to Previous
Fathers Heard Hearing Recounted
Jump to Next
Fathers Heard Hearing Recounted
Links
Psalm 78:3 NIV
Psalm 78:3 NLT
Psalm 78:3 ESV
Psalm 78:3 NASB
Psalm 78:3 KJV

Psalm 78:3 Bible Apps
Psalm 78:3 Parallel
Psalm 78:3 Biblia Paralela
Psalm 78:3 Chinese Bible
Psalm 78:3 French Bible
Psalm 78:3 German Bible

Psalm 78:3 Commentaries

Bible Hub
Psalm 78:2
Top of Page
Top of Page