Leviticus 4:15
Strong's Lexicon
The elders
זִקְנֵ֨י (ziq·nê)
Adjective - masculine plural construct
Strong's Hebrew 2205: 1) old 1a) old (of humans) 1b) elder (of those having authority)

of the congregation
הָעֵדָ֧ה (hā·‘ê·ḏāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5712: 1) congregation, gathering

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

are to lay
וְ֠סָמְכוּ (wə·sā·mə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5564: 1) to lean, lay, rest, support, put, uphold, lean upon 1a) (Qal) 1a1) to lean or lay upon, rest upon, lean against 1a2) to support, uphold, sustain 1b) (Niphal) to support or brace oneself 1c) (Piel) to sustain, refresh, revive

their hands
יְדֵיהֶ֛ם (yə·ḏê·hem)
Noun - fdc | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

the bull’s
הַפָּ֖ר (hap·pār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6499: 1) young bull, steer, bullock

head
רֹ֥אשׁ (rōš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum

before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

and it
הַפָּ֖ר (hap·pār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6499: 1) young bull, steer, bullock

shall be slaughtered
וְשָׁחַ֥ט (wə·šā·ḥaṭ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7819: v 1) to kill, slaughter, beat 1a) (Qal) 1a1) to slaughter 1a1a) beast for food 1a1b) sacrifice 1a1c) person in human sacrifice 1a1d) beaten, hammered (of shekels) 1b) (Niphal) to be slaughtered, be slain (of food or sacrifice) n f 2) (BDB) slaughtering 2a) word doubtful

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

before
לִפְנֵ֥י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

Parallel Strong's
Berean Study Bible
The elders of the congregation are to lay their hands on the bull’s head before the LORD, and it shall be slaughtered before the LORD.

Young's Literal Translation
and the elders of the company have laid their hands on the head of the bullock, before Jehovah, and [one] hath slaughtered the bullock before Jehovah.

Holman Christian Standard Bible
The elders of the community are to lay their hands on the bull’s head before the LORD and it is to be slaughtered before the LORD.

New American Standard Bible
Then the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the LORD, and the bull shall be slain before the LORD.

King James Bible
And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD.
Parallel Verses
New International Version
The elders of the community are to lay their hands on the bull's head before the LORD, and the bull shall be slaughtered before the LORD.

New Living Translation
The elders of the community must then lay their hands on the bull's head and slaughter it before the LORD.

English Standard Version
And the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the LORD, and the bull shall be killed before the LORD.

New American Standard Bible
'Then the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the LORD, and the bull shall be slain before the LORD.

King James Bible
And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD.

Holman Christian Standard Bible
The elders of the community are to lay their hands on the bull's head before the LORD and it is to be slaughtered before the LORD.

International Standard Version
where the elders of the community are to lay their hands on the head of the bull in the LORD's presence and slaughter it.

NET Bible
the elders of the congregation must lay their hands on the head of the bull before the LORD, and someone must slaughter the bull before the LORD.

American Standard Version
And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before Jehovah; and the bullock shall be killed before Jehovah.

English Revised Version
And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD.

Young's Literal Translation
and the elders of the company have laid their hands on the head of the bullock, before Jehovah, and one hath slaughtered the bullock before Jehovah.
















Cross References
Leviticus 1:3
If his offering be a burnt sacrifice of the herd, let him offer a male without blemish: he shall offer it of his own voluntary will at the door of the tabernacle of the congregation before the LORD.

Leviticus 4:4
And he shall bring the bullock unto the door of the tabernacle of the congregation before the LORD; and shall lay his hand upon the bullock's head, and kill the bullock before the LORD.

Leviticus 4:16
And the priest that is anointed shall bring of the bullock's blood to the tabernacle of the congregation:

Leviticus 8:14
And he brought the bullock for the sin offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock for the sin offering.

Leviticus 8:18
And he brought the ram for the burnt offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.

Numbers 8:10
And thou shalt bring the Levites before the LORD: and the children of Israel shall put their hands upon the Levites:

Numbers 8:12
And the Levites shall lay their hands upon the heads of the bullocks: and thou shalt offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, unto the LORD, to make an atonement for the Levites.

2 Chronicles 29:23
And they brought forth the he goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them:

Leviticus 1:1
And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tabernacle of the congregation, saying,

Leviticus 4:14
When the sin, which they have sinned against it, is known, then the congregation shall offer a young bullock for the sin, and bring him before the tabernacle of the congregation.

Leviticus 4:13
And if the whole congregation of Israel sin through ignorance, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done somewhat against any of the commandments of the LORD concerning things which should not be done, and are guilty;
Jump to Previous
Assembly Bull Bullock Bull's Chiefs Community Company Congregation Death Elders Hands Head Killed Lay Ox Slain Slaughter Slaughtered
Jump to Next
Assembly Bull Bullock Bull's Chiefs Community Company Congregation Death Elders Hands Head Killed Lay Ox Slain Slaughter Slaughtered
Links
Leviticus 4:15 NIV
Leviticus 4:15 NLT
Leviticus 4:15 ESV
Leviticus 4:15 NASB
Leviticus 4:15 KJV

Leviticus 4:15 Bible Apps
Leviticus 4:15 Parallel
Leviticus 4:15 Biblia Paralela
Leviticus 4:15 Chinese Bible
Leviticus 4:15 French Bible
Leviticus 4:15 German Bible

Leviticus 4:15 Commentaries

Bible Hub
Leviticus 4:14
Top of Page
Top of Page