Strong's Lexicon You will still be eating וַאֲכַלְתֶּ֥ם (wa·’ă·ḵal·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume the old יָשָׁ֖ן (yā·šān) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 3465: 1) old, store, storage supply of grain נוֹשָׁ֑ן (nō·wō·šān) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 3462: 1) to sleep, be asleep 1a) (Qal) to sleep, go to sleep, be asleep 1b) (Niphal) 1b1) to remain a long time, be stored up 1b2) to be festering (of leprosy) 1c) (Piel) to cause to sleep, entice to sleep וְיָשָׁ֕ן (wə·yā·šān) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 3462: 1) to sleep, be asleep 1a) (Qal) to sleep, go to sleep, be asleep 1b) (Niphal) 1b1) to remain a long time, be stored up 1b2) to be festering (of leprosy) 1c) (Piel) to cause to sleep, entice to sleep when you need to clear it out תּוֹצִֽיאוּ׃ (tō·w·ṣî·’ū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth to make room for מִפְּנֵ֥י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of the new. חָדָ֖שׁ (ḥā·ḏāš) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 2319: 1) new, new thing, fresh Parallel Strong's Berean Study BibleYou will still be eating the old supply of grain when you need to clear it out to make room for the new. Young's Literal Translation and ye have eaten old [store], and the old because of the new ye bring out. Holman Christian Standard Bible You will eat the old grain of the previous year and will clear out the old to make room for the new. New American Standard Bible You will eat the old supply and clear out the old because of the new. King James Bible And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new. Parallel Verses New International Version You will still be eating last year's harvest when you will have to move it out to make room for the new. New Living Translation You will have such a surplus of crops that you will need to clear out the old grain to make room for the new harvest! English Standard Version You shall eat old store long kept, and you shall clear out the old to make way for the new. New American Standard Bible 'You will eat the old supply and clear out the old because of the new. King James Bible And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new. Holman Christian Standard Bible You will eat the old grain of the previous year and will clear out the old to make room for the new. International Standard Version When you have consumed what was stored of the old, then you'll take out the old and replace it with what's new. NET Bible You will still be eating stored produce from the previous year and will have to clean out what is stored from the previous year to make room for new. American Standard Version And ye shall eat old store long kept, and ye shall bring forth the old because of the new. English Revised Version And ye shall eat old store long kept, and ye shall bring forth the old because of the new. Young's Literal Translation and ye have eaten old store, and the old because of the new ye bring out. Cross References Leviticus 25:22 And ye shall sow the eighth year, and eat yet of old fruit until the ninth year; until her fruits come in ye shall eat of the old store. Joel 2:24 And the floors shall be full of wheat, and the fats shall overflow with wine and oil. Leviticus 1:1 And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tabernacle of the congregation, saying, Leviticus 26:9 For I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you. Leviticus 26:8 And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword. Leviticus 26:7 And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword. Leviticus 26:11 And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. Leviticus 26:12 And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people. Leviticus 26:13 I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright. Jump to Previous Clear Eat Eating Food Forth Harvest Kept Last Move New Room Store Stores Supply Way Year'sJump to Next Clear Eat Eating Food Forth Harvest Kept Last Move New Room Store Stores Supply Way Year'sLinks Leviticus 26:10 NIVLeviticus 26:10 NLT Leviticus 26:10 ESV Leviticus 26:10 NASB Leviticus 26:10 KJV Leviticus 26:10 Bible Apps Leviticus 26:10 Parallel Leviticus 26:10 Biblia Paralela Leviticus 26:10 Chinese Bible Leviticus 26:10 French Bible Leviticus 26:10 German Bible Leviticus 26:10 Commentaries Bible Hub |