Judges 6:14
Strong's Lexicon
The LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

turned
וַיִּ֤פֶן (way·yi·p̄en)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6437: 1) to turn 1a) (Qal) 1a1) to turn toward or from or away 1a2) to turn and do 1a3) to turn, decline (of day) 1a4) to turn toward, approach (of evening) 1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for 1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away 1c) (Hiphil) 1c1) to turn 1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back 1d) (Hophal) to be turned back

to him
אֵלָיו֙ (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

and said,
וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“Go
לֵ֚ךְ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

in the strength you have
בְּכֹחֲךָ֣ (bə·ḵō·ḥă·ḵā)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3581: 1) strength, power, might 1a) human strength 1b) strength (of angels) 1c) power (of God) 1d) strength (of animals) 1e) strength, produce, wealth (of soil) 2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean 2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown

זֶ֔ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

and deliver
וְהוֹשַׁעְתָּ֥ (wə·hō·wō·ša‘·tā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3467: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile

from the hand
מִכַּ֣ף (mik·kap̄)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3709: 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 1a) palm, hollow or flat of the hand 1b) power 1c) sole (of the foot) 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects 1d1) of thigh-joint 1d2) pan, vessel (as hollow) 1d3) hollow (of sling) 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) 1d5) handles (as bent)

of Midian.
מִדְיָ֑ן (miḏ·yān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4080: Midian or Midianite = 'strife' n pr m 1) son of Abraham by Keturah and progenitor of the tribe of Midianites or Arabians 2) the tribe descended from Midian n pr loc 3) the territory of the tribe descended from Midian; located principally in the desert north of the Arabian peninsula; land to which Moses went when he fled from Pharaoh

Am I not
הֲלֹ֖א (hă·lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

sending you ?”
שְׁלַחְתִּֽיךָ׃ (šə·laḥ·tî·ḵā)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send

Parallel Strong's
Berean Study Bible
The LORD turned to him and said, “Go in the strength you have and save Israel from the hand of Midian. Am I not sending you?”

Young's Literal Translation
And Jehovah turneth unto him and saith, ‘Go in this—thy power; and thou hast saved Israel out of the hand of Midian—have not I sent thee.’

Holman Christian Standard Bible
The LORD turned to him and said, “ Go in the strength you have and deliver Israel from the power of Midian. Am I not sending you ? ”

New American Standard Bible
The LORD looked at him and said, "Go in this your strength and deliver Israel from the hand of Midian. Have I not sent you?"

King James Bible
And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
Parallel Verses
New International Version
The LORD turned to him and said, "Go in the strength you have and save Israel out of Midian's hand. Am I not sending you?"

New Living Translation
Then the LORD turned to him and said, "Go with the strength you have, and rescue Israel from the Midianites. I am sending you!"

English Standard Version
And the LORD turned to him and said, “Go in this might of yours and save Israel from the hand of Midian; do not I send you?”

New American Standard Bible
The LORD looked at him and said, "Go in this your strength and deliver Israel from the hand of Midian. Have I not sent you?"

King James Bible
And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?

Holman Christian Standard Bible
The LORD turned to him and said, "Go in the strength you have and deliver Israel from the power of Midian. Am I not sending you?"

International Standard Version
The LORD looked straight at him and replied, "Go with this determination of yours and deliver Israel from Midian's domination. I've directed you, haven't I?"

NET Bible
Then the LORD himself turned to him and said, "You have the strength. Deliver Israel from the power of the Midianites! Have I not sent you?"

American Standard Version
And Jehovah looked upon him, and said, Go in this thy might, and save Israel from the hand of Midian: have not I sent thee?

English Revised Version
And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and save Israel from the hand of Midian: have not I sent thee?

Young's Literal Translation
And Jehovah turneth unto him and saith, 'Go in this -- thy power; and thou hast saved Israel out of the hand of Midian -- have not I sent thee.'
















Cross References
Hebrews 11:32
And what shall I more say? for the time would fail me to tell of Gedeon, and of Barak, and of Samson, and of Jephthae; of David also, and Samuel, and of the prophets:

Judges 6:11
And there came an angel of the LORD, and sat under an oak which was in Ophrah, that pertained unto Joash the Abiezrite: and his son Gideon threshed wheat by the winepress, to hide it from the Midianites.

Judges 6:36
And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said,

Judges 13:3
And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.

Judges 1:1
Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them?

Judges 6:13
And Gideon said unto him, Oh my Lord, if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where be all his miracles which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD hath forsaken us, and delivered us into the hands of the Midianites.

Judges 6:12
And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with thee, thou mighty man of valour.

Judges 6:15
And he said unto him, Oh my Lord, wherewith shall I save Israel? behold, my family is poor in Manasseh, and I am the least in my father's house.

Judges 6:16
And the LORD said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.

Judges 6:17
And he said unto him, If now I have found grace in thy sight, then shew me a sign that thou talkest with me.
Jump to Previous
Deliver Hand Israel Israel's Midian Mid'ian Midianites Midian's Power Save Saved Saviour Sending Strength Towards Turned Turneth Turning
Jump to Next
Deliver Hand Israel Israel's Midian Mid'ian Midianites Midian's Power Save Saved Saviour Sending Strength Towards Turned Turneth Turning
Links
Judges 6:14 NIV
Judges 6:14 NLT
Judges 6:14 ESV
Judges 6:14 NASB
Judges 6:14 KJV

Judges 6:14 Bible Apps
Judges 6:14 Parallel
Judges 6:14 Biblia Paralela
Judges 6:14 Chinese Bible
Judges 6:14 French Bible
Judges 6:14 German Bible

Judges 6:14 Commentaries

Bible Hub
Judges 6:13
Top of Page
Top of Page