Jonah 2:3
Strong's Lexicon
For You cast me
וַתַּשְׁלִיכֵ֤נִי (wat·taš·lî·ḵê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 7993: 1) to throw, cast, hurl, fling 1a) (Hiphil) 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down 1a2) to cast (lots) (fig) 1b) (Hophal) 1b1) to be thrown, be cast 1b2) to be cast forth or out 1b3) to be cast down 1b4) to be cast (metaph)

into the deep,
מְצוּלָה֙ (mə·ṣū·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4688: 1) depth, the deep, the deep sea

into the heart
בִּלְבַ֣ב (bil·ḇaḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3824: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage

of the seas,
יַמִּ֔ים (yam·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3220: 1) sea 1a) Mediterranean Sea 1b) Red Sea 1c) Dead Sea 1d) Sea of Galilee 1e) sea (general) 1f) mighty river (Nile) 1g) the sea (the great basin in the temple court) 1h) seaward, west, westward

and the current
וְנָהָ֖ר (wə·nā·hār)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5104: 1) stream, river 1a) stream, river 1b) (underground) streams

swirled about me.
יְסֹבְבֵ֑נִי (yə·sō·ḇə·ḇê·nî)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 5437: 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded

All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

Your breakers
מִשְׁבָּרֶ֥יךָ (miš·bā·re·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 4867: 1) breaker, breaking (of sea)

and waves
וְגַלֶּ֖יךָ (wə·ḡal·le·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1530: 1) heap, spring, wave, billow 1a) heap (of stones) 1a1) over dead body 1a2) alone 1a3) used in ratifying a covenant 1b) waves (fig. of chastisement of Jehovah) 1c) spring

swept
עָבָֽרוּ׃ (‘ā·ḇā·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over

over me.
עָלַ֥י (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

Parallel Strong's
Berean Study Bible
For You cast me into the deep, into the heart of the seas, and the current swirled about me; all Your breakers and waves swept over me.

Young's Literal Translation
When Thou dost cast me [into] the deep, Into the heart of the seas, Then the flood doth compass me, All Thy breakers and Thy billows have passed over me.

Holman Christian Standard Bible
You threw me into the depths, into the heart of the seas, and the current overcame me. All Your breakers and Your billows swept over me.

New American Standard Bible
"For You had cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the current engulfed me. All Your breakers and billows passed over me.

King James Bible
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.
Parallel Verses
New International Version
You hurled me into the depths, into the very heart of the seas, and the currents swirled about me; all your waves and breakers swept over me.

New Living Translation
You threw me into the ocean depths, and I sank down to the heart of the sea. The mighty waters engulfed me; I was buried beneath your wild and stormy waves.

English Standard Version
For you cast me into the deep, into the heart of the seas, and the flood surrounded me; all your waves and your billows passed over me.

New American Standard Bible
"For You had cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the current engulfed me. All Your breakers and billows passed over me.

King James Bible
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.

Holman Christian Standard Bible
You threw me into the depths, into the heart of the seas, and the current overcame me. All Your breakers and Your billows swept over me.

International Standard Version
You cast me into the deep— into the heart of the sea. Flood waters engulfed me. All your breakers and your waves swirled over me.

NET Bible
You threw me into the deep waters, into the middle of the sea; the ocean current engulfed me; all the mighty waves you sent swept over me.

American Standard Version
For thou didst cast me into the depth, in the heart of the seas, And the flood was round about me; All thy waves and thy billows passed over me.

English Revised Version
For thou didst cast me into the depth, in the heart of the seas, and the flood was round about me; all thy waves and thy billows passed over me.

Young's Literal Translation
When Thou dost cast me into the deep, Into the heart of the seas, Then the flood doth compass me, All Thy breakers and Thy billows have passed over me.
















Cross References
2 Samuel 22:5
When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid;

Psalm 42:7
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.

Psalm 69:1
Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.

Psalm 69:2
I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.

Lamentations 3:54
Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.

Jonah 1:1
Now the word of the LORD came unto Jonah the son of Amittai, saying,

Jonah 2:2
And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.

Jonah 2:1
Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly,

Jonah 1:17
Now the LORD had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.

Jonah 2:4
Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.

Jonah 2:5
The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.
Jump to Previous
Billows Breakers Cast Compass Compassed Current Deep Depth Depths Encompassed Engulfed Flood Floods Hadst Heart Hurled Midst Passed River Rolling Round Sea Seas Swept Swirled Threw Waters Waves
Jump to Next
Billows Breakers Cast Compass Compassed Current Deep Depth Depths Encompassed Engulfed Flood Floods Hadst Heart Hurled Midst Passed River Rolling Round Sea Seas Swept Swirled Threw Waters Waves
Links
Jonah 2:3 NIV
Jonah 2:3 NLT
Jonah 2:3 ESV
Jonah 2:3 NASB
Jonah 2:3 KJV

Jonah 2:3 Bible Apps
Jonah 2:3 Parallel
Jonah 2:3 Biblia Paralela
Jonah 2:3 Chinese Bible
Jonah 2:3 French Bible
Jonah 2:3 German Bible

Jonah 2:3 Commentaries

Bible Hub
Jonah 2:2
Top of Page
Top of Page