Joel 1:20
Strong's Lexicon
Even
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike

the beasts
בַּהֲמ֥וֹת (ba·hă·mō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 929: 1) beast, cattle, animal 1a) beasts (coll of all animals) 1b) cattle, livestock (of domestic animals) 1c) wild beasts

of the field
שָׂדֶ֖ה (śā·ḏeh)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7704: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea)

pant
תַּעֲר֣וֹג (ta·‘ă·rō·wḡ)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 6165: 1) (Qal) to long for, pant after

for You,
אֵלֶ֑יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

for
כִּ֤י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

the streams
אֲפִ֣יקֵי (’ă·p̄î·qê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 650: 1) channel 2) ravine 3) of hollow bones (fig.)

of water
מָ֔יִם (mā·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)

have dried up,
יָֽבְשׁוּ֙ (yā·ḇə·šū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3001: 1) to make dry, wither, be dry, become dry, be dried up, be withered 1a) (Qal) 1a1) to be dry, be dried up, be without moisture 1a2) to be dried up 1b) (Piel) to make dry, dry up 1c) (Hiphil) 1c1) to dry up, make dry 1c1a) to dry up (water) 1c1b) to make dry, wither 1c1c) to exhibit dryness

and fire
וְאֵ֕שׁ (wə·’êš)
Conjunctive waw | Noun - common singular
Strong's Hebrew 784: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.)

has consumed
אָכְלָ֖ה (’ā·ḵə·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume

the open
הַמִּדְבָּֽר׃ (ham·miḏ·bār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4057: 1) wilderness 1a) pasture 1b) uninhabited land, wilderness 1c) large tracts of wilderness (around cities) 1d) wilderness (fig.) 2) mouth 2a) mouth (as organ of speech)

pastures.
נְא֥וֹת (nə·’ō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 4999: 1) pasture, abode, abode of shepherd, habitation, meadow 1a) pasture, meadow 1b) abode

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Even the beasts of the field pant for You, for the streams of water have dried up, and fire has consumed the open pastures.

Young's Literal Translation
Also the cattle of the field long for Thee, For dried up have been streams of water, And fire hath consumed comely places of a wilderness!’

Holman Christian Standard Bible
Even the wild animals cry out to You, for the river beds are dried up, and fire has consumed the pastures of the wilderness.

New American Standard Bible
Even the beasts of the field pant for You; For the water brooks are dried up And fire has devoured the pastures of the wilderness.

King James Bible
The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.
Parallel Verses
New International Version
Even the wild animals pant for you; the streams of water have dried up and fire has devoured the pastures in the wilderness.

New Living Translation
Even the wild animals cry out to you because the streams have dried up, and fire has consumed the wilderness pastures.

English Standard Version
Even the beasts of the field pant for you because the water brooks are dried up, and fire has devoured the pastures of the wilderness.

New American Standard Bible
Even the beasts of the field pant for You; For the water brooks are dried up And fire has devoured the pastures of the wilderness.

King James Bible
The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.

Holman Christian Standard Bible
Even the wild animals cry out to You, for the river beds are dried up, and fire has consumed the pastures of the wilderness.

International Standard Version
The livestock also cries out to you, because their water sources have evaporated and because fire has consumed the open pastures.

NET Bible
Even the wild animals cry out to you; for the river beds have dried up; fire has destroyed the grassy pastures.

American Standard Version
Yea, the beasts of the field pant unto thee; for the water brooks are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.

English Revised Version
Yea, the beasts of the field pant unto thee: for the water brooks are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.

Young's Literal Translation
Also the cattle of the field long for Thee, For dried up have been streams of water, And fire hath consumed comely places of a wilderness!'
















Cross References
1 Kings 17:7
And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there had been no rain in the land.

1 Kings 18:5
And Ahab said unto Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: peradventure we may find grass to save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts.

Psalm 104:21
The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.

Psalm 147:9
He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.

Jeremiah 14:4
Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.

Jeremiah 28:8
The prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Joel 1:18
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.

Joel 1:1
The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel.

Joel 1:19
O LORD, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

Joel 1:17
The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.

Joel 2:1
Blow ye the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain: let all the inhabitants of the land tremble: for the day of the LORD cometh, for it is nigh at hand;
Jump to Previous
Animals Beasts Brooks Cattle Consumed Cry Desire Devoured Dried Dry End Field Fire Grass-Lands Open Pant Pastures Places Rivers Streams Turning Waste Water Waters Water-Streams Wild Wilderness
Jump to Next
Animals Beasts Brooks Cattle Consumed Cry Desire Devoured Dried Dry End Field Fire Grass-Lands Open Pant Pastures Places Rivers Streams Turning Waste Water Waters Water-Streams Wild Wilderness
Links
Joel 1:20 NIV
Joel 1:20 NLT
Joel 1:20 ESV
Joel 1:20 NASB
Joel 1:20 KJV

Joel 1:20 Bible Apps
Joel 1:20 Parallel
Joel 1:20 Biblia Paralela
Joel 1:20 Chinese Bible
Joel 1:20 French Bible
Joel 1:20 German Bible

Joel 1:20 Commentaries

Bible Hub
Joel 1:19
Top of Page
Top of Page