Strong's Lexicon Yet אוּלָ֗ם (’ū·lām) Conjunction Strong's Hebrew 199: 1) but, but indeed (a strong adversative) 2) however, nevertheless I אֲ֭נִי (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis) desire אֶחְפָּֽץ׃ (’eḥ·pāṣ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 2654: 1) to delight in, take pleasure in, desire, be pleased with 1a) (Qal) 1a1) of men 1a1a) to take pleasure in, delight in 1a1b) to delight, desire, be pleased to do 1a2) of God 1a2a) to delight in, have pleasure in 1a2b) to be pleased to do 2) to move, bend down 2a) (Qal) to bend down to speak אֲדַבֵּ֑ר (’ă·ḏab·bêr) Verb - Piel - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) the Almighty שַׁדַּ֣י (šad·day) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 7706: 1) almighty, most powerful 1a) Shaddai, the Almighty (of God) and argue my case וְהוֹכֵ֖חַ (wə·hō·w·ḵê·aḥ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Infinitive absolute Strong's Hebrew 3198: 1) to prove, decide, judge, rebuke, reprove, correct, be right 1a) (Hiphil) 1a1) to decide, judge 1a2) to adjudge, appoint 1a3) to show to be right, prove 1a4) to convince, convict 1a5) to reprove, chide 1a6) to correct, rebuke 1b) (Hophal) to be chastened 1c) (Niphal) to reason, reason together 1d) (Hithp) to argue before אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) God. אֵ֣ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 410: 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power Parallel Strong's Berean Study BibleYet I desire to speak to the Almighty and argue my case before God. Young's Literal Translation Yet I for the Mighty One do speak, And to argue for God I delight. Holman Christian Standard Bible Yet I prefer to speak to the •Almighty and argue my case before God. New American Standard Bible "But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God. King James Bible Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God. Parallel Verses New International Version But I desire to speak to the Almighty and to argue my case with God. New Living Translation As for me, I would speak directly to the Almighty. I want to argue my case with God himself. English Standard Version But I would speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God. New American Standard Bible "But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God. King James Bible Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God. Holman Christian Standard Bible Yet I prefer to speak to the Almighty and argue my case before God. International Standard Version But I want to talk to the Almighty; and I'm determined to argue my case before God." NET Bible But I wish to speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God. American Standard Version Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God. English Revised Version Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God. Young's Literal Translation Yet I for the Mighty One do speak, And to argue for God I delight. Cross References Job 5:8 I would seek unto God, and unto God would I commit my cause: Job 13:15 Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him. Job 13:22 Then call thou, and I will answer: or let me speak, and answer thou me. Job 23:4 I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments. Job 23:7 There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge. Job 40:2 Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it. Jeremiah 12:1 Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they happy that deal very treacherously? Job 1:1 There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. Job 13:2 What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you. Job 13:1 Lo, mine eye hath seen all this, mine ear hath heard and understood it. Job 12:25 They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man. Jump to Previous Almighty Argue Argument Case Delight Desire Find Mighty Notwithstanding Pleasure Reason Reasoning Ruler Speak Surely TalkJump to Next Almighty Argue Argument Case Delight Desire Find Mighty Notwithstanding Pleasure Reason Reasoning Ruler Speak Surely TalkLinks Job 13:3 NIVJob 13:3 NLT Job 13:3 ESV Job 13:3 NASB Job 13:3 KJV Job 13:3 Bible Apps Job 13:3 Parallel Job 13:3 Biblia Paralela Job 13:3 Chinese Bible Job 13:3 French Bible Job 13:3 German Bible Job 13:3 Commentaries Bible Hub |