Isaiah 65:19
Strong's Lexicon
I will rejoice
וְגַלְתִּ֥י (wə·ḡal·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1523: 1) to rejoice, exult, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to tremble (from fear)

in Jerusalem
בִירוּשָׁלִַ֖ם (ḇî·rū·šā·lim)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3389: Jerusalem = 'teaching of peace' 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split

and take delight
וְשַׂשְׂתִּ֣י (wə·śaś·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7797: 1) to exult, rejoice 1a) (Qal) to exult, display joy

in My people.
בְעַמִּ֑י (ḇə·‘am·mî)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

The sounds
ק֥וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6963: 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument) 2) lightness, frivolity

of weeping
בְּכִ֖י (bə·ḵî)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1065: 1) a weeping, weeping

וְק֥וֹל (wə·qō·wl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6963: 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument) 2) lightness, frivolity

and crying
זְעָקָֽה׃ (zə·‘ā·qāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2201: 1) cry, outcry 1a) outcry 1b) cry of distress 1c) outcry, clamour

will no
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

longer
ע֔וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides

be heard
יִשָּׁמַ֥ע (yiš·šā·ma‘)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8085: v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound

in her.
בָּהּ֙ (bāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew :

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will rejoice in Jerusalem and take delight in My people. The sounds of weeping and crying will no longer be heard in her.

Young's Literal Translation
And I have rejoiced in Jerusalem, And have joyed in My people, And not heard in her any more Is the voice of weeping, and the voice of crying.

Holman Christian Standard Bible
I will rejoice in Jerusalem and be glad in My people. The sound of weeping and crying will no longer be heard in her.

New American Standard Bible
"I will also rejoice in Jerusalem and be glad in My people; And there will no longer be heard in her The voice of weeping and the sound of crying.

King James Bible
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
Parallel Verses
New International Version
I will rejoice over Jerusalem and take delight in my people; the sound of weeping and of crying will be heard in it no more.

New Living Translation
I will rejoice over Jerusalem and delight in my people. And the sound of weeping and crying will be heard in it no more.

English Standard Version
I will rejoice in Jerusalem and be glad in my people; no more shall be heard in it the sound of weeping and the cry of distress.

New American Standard Bible
"I will also rejoice in Jerusalem and be glad in My people; And there will no longer be heard in her The voice of weeping and the sound of crying.

King James Bible
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

Holman Christian Standard Bible
I will rejoice in Jerusalem and be glad in My people. The sound of weeping and crying will no longer be heard in her.

International Standard Version
I'll rejoice over Jerusalem, and take delight in my people; no longer will the sound of weeping be heard in it, nor the cry of distress.

NET Bible
Jerusalem will bring me joy, and my people will bring me happiness. The sound of weeping or cries of sorrow will never be heard in her again.

American Standard Version
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people; and there shall be heard in her no more the voice of weeping and the voice of crying.

English Revised Version
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

Young's Literal Translation
And I have rejoiced in Jerusalem, And have joyed in My people, And not heard in her any more Is the voice of weeping, and the voice of crying.
















Cross References
Revelation 7:17
For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.

Revelation 21:4
And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.

Isaiah 25:8
He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it.

Isaiah 30:19
For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.

Isaiah 35:10
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 51:11
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

Isaiah 60:20
Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

Isaiah 62:4
Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married.

Isaiah 62:5
For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.

Jeremiah 31:12
Therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together to the goodness of the LORD, for wheat, and for wine, and for oil, and for the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.

Jeremiah 32:41
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
Jump to Previous
Cry Crying Delight Distress Glad Heard Jerusalem Joy Joyed Longer Rejoice Rejoiced Sound Sounding Voice Weeping
Jump to Next
Cry Crying Delight Distress Glad Heard Jerusalem Joy Joyed Longer Rejoice Rejoiced Sound Sounding Voice Weeping
Links
Isaiah 65:19 NIV
Isaiah 65:19 NLT
Isaiah 65:19 ESV
Isaiah 65:19 NASB
Isaiah 65:19 KJV

Isaiah 65:19 Bible Apps
Isaiah 65:19 Parallel
Isaiah 65:19 Biblia Paralela
Isaiah 65:19 Chinese Bible
Isaiah 65:19 French Bible
Isaiah 65:19 German Bible

Isaiah 65:19 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 65:18
Top of Page
Top of Page