Isaiah 22:11
Strong's Lexicon
You built
עֲשִׂיתֶ֗ם (‘ă·śî·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze

a reservoir
וּמִקְוָ֣ה ׀ (ū·miq·wāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4724: 1) reservoir 2) (TWOT) collection, collected mass

between
בֵּ֚ין (bên)
Preposition
Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between

the walls
הַחֹ֣מֹתַ֔יִם (ha·ḥō·mō·ṯa·yim)
Article | Noun - fd
Strong's Hebrew 2346: 1) wall

for the waters
לְמֵ֖י (lə·mê)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)

of the ancient
הַיְשָׁנָ֑ה (hay·šā·nāh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 3465: 1) old, store, storage

pool,
הַבְּרֵכָ֣ה (hab·bə·rê·ḵāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1295: 1) pool, pond

but you did not
וְלֹ֤א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

look
הִבַּטְתֶּם֙ (hib·baṭ·tem)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 5027: 1) to look, regard 1a) (Piel) to look 1b) (Hiphil) 1b1) to look 1b2) to regard, show regard to, pay attention to, consider 1b3) to look upon, regard, show regard to

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

the One who made it,
עֹשֶׂ֔יהָ (‘ō·śe·hā)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze

or consider
רְאִיתֶֽם׃ (rə·’î·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face

Him who planned
וְיֹצְרָ֥הּ (wə·yō·ṣə·rāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3335: 1) to form, fashion, frame 1a) (Qal) to form, fashion 1a1) of human activity 1a2) of divine activity 1a2a) of creation 1a2a1) of original creation 1a2a2) of individuals at conception 1a2a3) of Israel as a people 1a2b) to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation) 1b) (Niphal) to be formed, be created 1c) (Pual) to be predetermined, be pre-ordained 1d) (Hophal) to be formed

it long ago.
מֵֽרָח֖וֹק (mê·rā·ḥō·wq)
Preposition-m | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7350: adj 1) remote, far, distant, distant lands, distant ones 1a) of distance, time n m 2) distance 2a) from a distance (with prep)

לֹ֥א ()
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
You built a reservoir between the walls for the waters of the ancient pool, but you did not look to the One who made it, or consider Him who planned it long ago.

Young's Literal Translation
And a ditch ye made between the two walls, For the waters of the old pool, And ye have not looked unto its Maker, And its Framer of old ye have not seen.

Holman Christian Standard Bible
You made a reservoir between the walls for the waters of the ancient pool, but you did not look to the One who made it, or consider the One who created it long ago .

New American Standard Bible
And you made a reservoir between the two walls For the waters of the old pool. But you did not depend on Him who made it, Nor did you take into consideration Him who planned it long ago.

King James Bible
Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago.
Parallel Verses
New International Version
You built a reservoir between the two walls for the water of the Old Pool, but you did not look to the One who made it, or have regard for the One who planned it long ago.

New Living Translation
Between the city walls, you build a reservoir for water from the old pool. But you never ask for help from the One who did all this. You never considered the One who planned this long ago.

English Standard Version
You made a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you did not look to him who did it, or see him who planned it long ago.

New American Standard Bible
And you made a reservoir between the two walls For the waters of the old pool. But you did not depend on Him who made it, Nor did you take into consideration Him who planned it long ago.

King James Bible
Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago.

Holman Christian Standard Bible
You made a reservoir between the walls for the waters of the ancient pool, but you did not look to the One who made it, or consider the One who created it long ago.

International Standard Version
and built a reservoir between the walls to store water from the Old Pool. But you did not look at the One who did it, nor did you see the One who planned it long ago.

NET Bible
You made a reservoir between the two walls for the water of the old pool--but you did not trust in the one who made it; you did not depend on the one who formed it long ago!

American Standard Version
ye made also a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But ye looked not unto him that had done this, neither had ye respect unto him that purposed it long ago.

English Revised Version
ye made also a reservoir between the two walls for the water of the old pool: but ye looked not unto him that had done this, neither had ye respect unto him that fashioned it long ago.

Young's Literal Translation
And a ditch ye made between the two walls, For the waters of the old pool, And ye have not looked unto its Maker, And its Framer of old ye have not seen.
















Cross References
2 Kings 20:20
And the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

2 Kings 25:4
And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden: (now the Chaldees were against the city round about:) and the king went the way toward the plain.

2 Chronicles 32:3
He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city: and they did help him.

2 Chronicles 32:4
So there was gathered much people together, who stopped all the fountains, and the brook that ran through the midst of the land, saying, Why should the kings of Assyria come, and find much water?

Isaiah 22:10
And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall.

Jeremiah 39:4
And it came to pass, that when Zedekiah the king of Judah saw them, and all the men of war, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, by the gate betwixt the two walls: and he went out the way of the plain.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 22:9
Ye have seen also the breaches of the city of David, that they are many: and ye gathered together the waters of the lower pool.

Isaiah 22:8
And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.

Isaiah 22:12
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Isaiah 22:13
And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.
Jump to Previous
Ago Basin Built Consideration Depend Ditch Fashioned Maker Planned Pool Purposed Regard Respect Thereof Thought Walls Water Waters
Jump to Next
Ago Basin Built Consideration Depend Ditch Fashioned Maker Planned Pool Purposed Regard Respect Thereof Thought Walls Water Waters
Links
Isaiah 22:11 NIV
Isaiah 22:11 NLT
Isaiah 22:11 ESV
Isaiah 22:11 NASB
Isaiah 22:11 KJV

Isaiah 22:11 Bible Apps
Isaiah 22:11 Parallel
Isaiah 22:11 Biblia Paralela
Isaiah 22:11 Chinese Bible
Isaiah 22:11 French Bible
Isaiah 22:11 German Bible

Isaiah 22:11 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 22:10
Top of Page
Top of Page