Isaiah 18:3
Strong's Lexicon
All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

you people
יֹשְׁבֵ֥י (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

of the world
תֵבֵ֖ל (ṯê·ḇêl)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8398: 1) world

and dwellers
וְשֹׁ֣כְנֵי (wə·šō·ḵə·nê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 7931: 1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside 1a) (Qal) 1a1) to settle down to abide 1a2) to abide, dwell, reside 1b) (Piel) 1b1) to make settle down, establish 1b2) to make or cause to dwell 1c) (Hiphil) 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix 1c2) to cause to dwell or abide

of the earth,
אָ֑רֶץ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

when a banner
נֵ֤ס (nês)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5251: 1) something lifted up, standard, signal, signal pole, ensign, banner, sign, sail 1a) standard (as rallying point), signal 1b) standard (pole) 1c) ensign, signal

is raised
כִּנְשֹׂא־ (kin·śō-)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought

on the mountains,
הָרִים֙ (hā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount

you will see it;
תִּרְא֔וּ (tir·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face

when a trumpet
שׁוֹפָ֖ר (šō·w·p̄ār)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7782: 1) horn, ram's horn

sounds,
וְכִתְקֹ֥עַ (wə·ḵiṯ·qō·a‘)
Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 8628: 1) to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast 1a) (Qal) 1a1) to thrust, drive (of weapon) 1a2) to give a blast, give a blow 1a3) to strike or clap hands 1b) (Niphal) 1b1) to be blown, blast (of horn) 1b2) to strike or pledge oneself

you will hear it.
תִּשְׁמָֽעוּ׃ (tiš·mā·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 8085: v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound

Parallel Strong's
Berean Study Bible
All you people of the world and dwellers of the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it; when a ram’s horn sounds, you will hear it.

Young's Literal Translation
All ye inhabitants of the world, And ye dwellers of earth, At the lifting up of an ensign on hills ye look, And at the blowing of a trumpet ye hear.

Holman Christian Standard Bible
All you inhabitants of the world and you who live on the earth, when a banner is raised on the mountains, look! When a trumpet sounds, listen!

New American Standard Bible
All you inhabitants of the world and dwellers on earth, As soon as a standard is raised on the mountains, you will see [it], And as soon as the trumpet is blown, you will hear [it].

King James Bible
All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.
Parallel Verses
New International Version
All you people of the world, you who live on the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it, and when a trumpet sounds, you will hear it.

New Living Translation
All you people of the world, everyone who lives on the earth--when I raise my battle flag on the mountain, look! When I blow the ram's horn, listen!

English Standard Version
All you inhabitants of the world, you who dwell on the earth, when a signal is raised on the mountains, look! When a trumpet is blown, hear!

New American Standard Bible
All you inhabitants of the world and dwellers on earth, As soon as a standard is raised on the mountains, you will see it, And as soon as the trumpet is blown, you will hear it.

King James Bible
All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.

Holman Christian Standard Bible
All you inhabitants of the world and you who live on the earth, when a banner is raised on the mountains, look! When a trumpet sounds, listen!

International Standard Version
All you inhabitants of the world, you who live on the earth, when a banner is raised on the mountains, you'll see it. When a trumpet sounds, you'll hear it!

NET Bible
All you who live in the world, who reside on the earth, you will see a signal flag raised on the mountains; you will hear a trumpet being blown.

American Standard Version
All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when an ensign is lifted up on the mountains, see ye; and when the trumpet is blown, hear ye.

English Revised Version
All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when an ensign is lifted up on the mountains, see ye; and when the trumpet is blown, hear ye.

Young's Literal Translation
All ye inhabitants of the world, And ye dwellers of earth, At the lifting up of an ensign on hills ye look, And at the blowing of a trumpet ye hear.
















Cross References
Psalm 49:1
Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:

Isaiah 26:11
LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.

Isaiah 31:9
And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

Isaiah 49:22
Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.

Jeremiah 51:27
Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers.

Micah 1:2
Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 18:2
That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!

Isaiah 18:1
Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Ethiopia:

Isaiah 17:14
And behold at eveningtide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.

Isaiah 18:4
For so the LORD said unto me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.
Jump to Previous
Attention Banner Bloweth Blowing Blown Dwell Dwellers Ear Earth Ensign Flag Hear Horn Inhabitants Lifted Lifting Mountains Peoples Raised Signal Soon Sounded Standard Trumpet World
Jump to Next
Attention Banner Bloweth Blowing Blown Dwell Dwellers Ear Earth Ensign Flag Hear Horn Inhabitants Lifted Lifting Mountains Peoples Raised Signal Soon Sounded Standard Trumpet World
Links
Isaiah 18:3 NIV
Isaiah 18:3 NLT
Isaiah 18:3 ESV
Isaiah 18:3 NASB
Isaiah 18:3 KJV

Isaiah 18:3 Bible Apps
Isaiah 18:3 Parallel
Isaiah 18:3 Biblia Paralela
Isaiah 18:3 Chinese Bible
Isaiah 18:3 French Bible
Isaiah 18:3 German Bible

Isaiah 18:3 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 18:2
Top of Page
Top of Page