Genesis 2:24
Strong's Lexicon
For
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

this reason
כֵּן֙ (kên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: adv 1) so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so...as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case adj 2) right, just, honest, true, veritable 2a) right, just, honest 2b) correct 2c) true, veritable 2d) true!, right!, correct! (in assent)

a man
אִ֔ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

will leave
יַֽעֲזָב־ (ya·‘ă·zāḇ-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake 1a) (Qal) to leave 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise 1a3) to let loose, set free, let go, free 1b) (Niphal) 1b1) to be left to 1b2) to be forsaken 1c) (Pual) to be deserted 2) to restore, repair 2a) (Qal) to repair

his father
אָבִ֖יו (’ā·ḇîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

his mother
אִמּ֑וֹ (’im·mōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 517: 1) mother 1a) of humans 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) 1c) of animals 2) point of departure or division

and
וְהָי֖וּ (wə·hā·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

be united
וְדָבַ֣ק (wə·ḏā·ḇaq)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1692: 1) to cling, stick, stay close, cleave, keep close, stick to, stick with, follow closely, join to, overtake, catch 1a) (Qal) 1a1) to cling, cleave to 1a2) to stay with 1b) (Pual) to be joined together 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to cleave to 1c2) to pursue closely 1c3) to overtake 1d) (Hophal) to be made to cleave

to his wife,
בְּאִשְׁתּ֔וֹ (bə·’iš·tōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)

and they will become one
אֶחָֽד׃ (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 259: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)

flesh.
לְבָשָׂ֥ר (lə·ḇā·śār)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1320: 1) flesh 1a) of the body 1a1) of humans 1a2) of animals 1b) the body itself 1c) male organ of generation (euphemism) 1d) kindred, blood-relations 1e) flesh as frail or erring (man against God) 1f) all living things 1g) animals 1h) mankind

Parallel Strong's
Berean Study Bible
For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.

Young's Literal Translation
therefore doth a man leave his father and his mother, and hath cleaved unto his wife, and they have become one flesh.

Holman Christian Standard Bible
This is why a man leaves his father and mother and bonds with his wife, and they become one flesh.

New American Standard Bible
For this reason a man shall leave his father and his mother, and be joined to his wife; and they shall become one flesh.

King James Bible
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.
Parallel Verses
New International Version
That is why a man leaves his father and mother and is united to his wife, and they become one flesh.

New Living Translation
This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.

English Standard Version
Therefore a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife, and they shall become one flesh.

New American Standard Bible
For this reason a man shall leave his father and his mother, and be joined to his wife; and they shall become one flesh.

King James Bible
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

Holman Christian Standard Bible
This is why a man leaves his father and mother and bonds with his wife, and they become one flesh.

International Standard Version
(Therefore a man will leave his father and his mother and cling to his wife, and they will become one flesh.)

NET Bible
That is why a man leaves his father and mother and unites with his wife, and they become a new family.

American Standard Version
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

English Revised Version
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

Young's Literal Translation
therefore doth a man leave his father and his mother, and hath cleaved unto his wife, and they have become one flesh.
















Cross References
Matthew 19:5
And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?

Mark 10:7
For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;

Mark 10:8
And they twain shall be one flesh: so then they are no more twain, but one flesh.

1 Corinthians 6:16
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh.

Ephesians 5:31
For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh.

Genesis 4:19
And Lamech took unto him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.

Proverbs 2:17
Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.

Malachi 2:15
And did not he make one? Yet had he the residue of the spirit. And wherefore one? That he might seek a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 2:23
And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.

Genesis 2:22
And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
Jump to Previous
Cause Cleave Cleaved Cleaves Flesh Join Joined Leave Mother Reason United Wife
Jump to Next
Cause Cleave Cleaved Cleaves Flesh Join Joined Leave Mother Reason United Wife
Links
Genesis 2:24 NIV
Genesis 2:24 NLT
Genesis 2:24 ESV
Genesis 2:24 NASB
Genesis 2:24 KJV

Genesis 2:24 Bible Apps
Genesis 2:24 Parallel
Genesis 2:24 Biblia Paralela
Genesis 2:24 Chinese Bible
Genesis 2:24 French Bible
Genesis 2:24 German Bible

Genesis 2:24 Commentaries

Bible Hub
Genesis 2:23
Top of Page
Top of Page