Strong's Lexicon They called out וַיִּקְרְא֤וּ (way·yiq·rə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) Lot, לוֹט֙ (lō·wṭ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3876: Lot = 'covering' 1) son of Haran and Abraham's nephew who settled in Sodom and was delivered from its destruction by God saying, וַיֹּ֣אמְרוּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “Where אַיֵּ֧ה (’ay·yêh) Interrogative Strong's Hebrew 346: 1) where? 1a) of persons, things 1b) rhetorical are the men הָאֲנָשִׁ֛ים (hā·’ă·nā·šîm) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if came בָּ֥אוּ (bā·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put to you tonight אֵלֶ֖יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) הַלָּ֑יְלָה (hal·lā·yə·lāh) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3915: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.) Send them out הוֹצִיאֵ֣ם (hō·w·ṣî·’êm) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person masculine plural Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth to us אֵלֵ֔ינוּ (’ê·lê·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) so we can have relations וְנֵדְעָ֖ה (wə·nê·ḏə·‘āh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself with them !” אֹתָֽם׃ (’ō·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Parallel Strong's Berean Study BibleThey called out to Lot, saying, “Where are the men who came to you tonight? Send them out to us so we can have relations with them!” Young's Literal Translation and they call unto Lot and say to him, ‘Where [are] the men who have come in unto thee to-night? bring them out unto us, and we know them.’ Holman Christian Standard Bible They called out to Lot and said, “ Where are the men who came to you tonight ? Send them out to us so we can have sex with them! ” New American Standard Bible and they called to Lot and said to him, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us that we may have relations with them." King James Bible And they called unto Lot, and said unto him, Where [are] the men which came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them. Parallel Verses New International Version They called to Lot, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so that we can have sex with them." New Living Translation They shouted to Lot, "Where are the men who came to spend the night with you? Bring them out to us so we can have sex with them!" English Standard Version And they called to Lot, “Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us, that we may know them.” New American Standard Bible and they called to Lot and said to him, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us that we may have relations with them." King James Bible And they called unto Lot, and said unto him, Where are the men which came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them. Holman Christian Standard Bible They called out to Lot and said, "Where are the men who came to you tonight? Send them out to us so we can have sex with them!" International Standard Version They called out to Lot and asked, "Where are the men who came to visit you tonight? Bring them out to us so we can have sex with them!" NET Bible They shouted to Lot, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so we can have sex with them!" American Standard Version and they called unto Lot, and said unto him, Where are the men that came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them. English Revised Version and they called unto Lot, and said unto him, Where are the men which came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them. Young's Literal Translation and they call unto Lot and say to him, 'Where are the men who have come in unto thee to-night? bring them out unto us, and we know them.' Cross References 2 Peter 2:2 And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of. 2 Peter 2:7 And delivered just Lot, vexed with the filthy conversation of the wicked: Genesis 19:6 And Lot went out at the door unto them, and shut the door after him, Leviticus 18:22 Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination. Deuteronomy 23:17 There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel. Judges 19:22 Now as they were making their hearts merry, behold, the men of the city, certain sons of Belial, beset the house round about, and beat at the door, and spake to the master of the house, the old man, saying, Bring forth the man that came into thine house, that we may know him. 1 Kings 14:24 And there were also sodomites in the land: and they did according to all the abominations of the nations which the LORD cast out before the children of Israel. 1 Kings 22:46 And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he took out of the land. Ezekiel 16:50 And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 19:4 But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter: Jump to Previous Crying House Lot Night Pleasure Relations Sex Tonight To-NightJump to Next Crying House Lot Night Pleasure Relations Sex Tonight To-NightLinks Genesis 19:5 NIVGenesis 19:5 NLT Genesis 19:5 ESV Genesis 19:5 NASB Genesis 19:5 KJV Genesis 19:5 Bible Apps Genesis 19:5 Parallel Genesis 19:5 Biblia Paralela Genesis 19:5 Chinese Bible Genesis 19:5 French Bible Genesis 19:5 German Bible Genesis 19:5 Commentaries Bible Hub |