Strong's Lexicon but כִּ֧י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore will go תֵּלֵ֑ךְ (tê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) my country אַרְצִ֛י (’ar·ṣî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan and וְאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) my kindred מוֹלַדְתִּ֖י (mō·w·laḏ·tî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 4138: 1) kindred, birth, offspring, relatives 1a) kindred 1b) birth, circumstances of birth 1c) one born, begotten, issue, offspring, female offspring to take וְלָקַחְתָּ֥ (wə·lā·qaḥ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning) a wife אִשָּׁ֖ה (’iš·šāh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun) for my son לִבְנִ֥י (liḇ·nî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class Isaac.” לְיִצְחָֽק׃ (lə·yiṣ·ḥāq) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3327: Isaac = 'he laughs' 1) son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau Parallel Strong's Berean Study Biblebut will go to my country and my kindred to take a wife for my son Isaac.” Young's Literal Translation but unto my land and unto my kindred dost thou go, and hast taken a wife for my son, for Isaac.’ Holman Christian Standard Bible but will go to my land and my family to take a wife for my son Isaac.” New American Standard Bible but you will go to my country and to my relatives, and take a wife for my son Isaac." King James Bible But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac. Parallel Verses New International Version but will go to my country and my own relatives and get a wife for my son Isaac." New Living Translation Go instead to my homeland, to my relatives, and find a wife there for my son Isaac." English Standard Version but will go to my country and to my kindred, and take a wife for my son Isaac.” New American Standard Bible but you will go to my country and to my relatives, and take a wife for my son Isaac." King James Bible But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac. Holman Christian Standard Bible but will go to my land and my family to take a wife for my son Isaac." International Standard Version Instead, you are to go to my country and to my family and acquire a wife for my son Isaac." NET Bible You must go instead to my country and to my relatives to find a wife for my son Isaac." American Standard Version But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife for my son Isaac. English Revised Version but thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife for my son Isaac. Young's Literal Translation but unto my land and unto my kindred dost thou go, and hast taken a wife for my son, for Isaac.' Cross References Hebrews 11:15 And truly, if they had been mindful of that country from whence they came out, they might have had opportunity to have returned. Genesis 12:1 Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee: Genesis 24:5 And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest? Genesis 28:1 And Isaac called Jacob, and blessed him, and charged him, and said unto him, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan. Judges 14:3 Then his father and his mother said unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 24:3 And I will make thee swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that thou shalt not take a wife unto my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell: Genesis 24:2 And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh: Genesis 24:1 And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things. Genesis 24:6 And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again. Genesis 24:7 The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence. Jump to Previous Country Isaac Kindred Relations Relatives WifeJump to Next Country Isaac Kindred Relations Relatives WifeLinks Genesis 24:4 NIVGenesis 24:4 NLT Genesis 24:4 ESV Genesis 24:4 NASB Genesis 24:4 KJV Genesis 24:4 Bible Apps Genesis 24:4 Parallel Genesis 24:4 Biblia Paralela Genesis 24:4 Chinese Bible Genesis 24:4 French Bible Genesis 24:4 German Bible Genesis 24:4 Commentaries Bible Hub |