Ezekiel 23:39
Strong's Lexicon
On the very
הַה֖וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

day
בַּיּ֥וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

they slaughtered
וּֽבְשַׁחֲטָ֤ם (ū·ḇə·ša·ḥă·ṭām)
Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7819: v 1) to kill, slaughter, beat 1a) (Qal) 1a1) to slaughter 1a1a) beast for food 1a1b) sacrifice 1a1c) person in human sacrifice 1a1d) beaten, hammered (of shekels) 1b) (Niphal) to be slaughtered, be slain (of food or sacrifice) n f 2) (BDB) slaughtering 2a) word doubtful

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

their children
בְּנֵיהֶם֙ (bə·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

for their idols,
לְגִלּ֣וּלֵיהֶ֔ם (lə·ḡil·lū·lê·hem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1544: 1) idols

they entered
וַיָּבֹ֧אוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

My sanctuary
מִקְדָּשִׁ֛י (miq·dā·šî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 4720: 1) sacred place, sanctuary, holy place 1a) sanctuary 1a1) of the temple 1a2) of the tabernacle 1a3) of Ezekiel's temple 1a4) of Jehovah

to profane it.
לְחַלְּל֑וֹ (lə·ḥal·lə·lōw)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2490: 1) to profane, defile, pollute, desecrate, begin 1a) (Niphal) 1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself 1a1a) ritually 1a1b) sexually 1a2) to be polluted, be defiled 1b) (Piel) 1b1) to profane, make common, defile, pollute 1b2) to violate the honour of, dishonour 1b3) to violate (a covenant) 1b4) to treat as common 1c) (Pual) to profane (name of God) 1d) (Hiphil) 1d1) to let be profaned 1d2) to begin 1e) (Hophal) to be begun 2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore 2a) (Qal) to pierce 2b) (Pual) to be slain 2c) (Poel) to wound, pierce 2d) (Poal) to be wounded 3) (Piel) to play the flute or pipe

Yes,
וְהִנֵּה־ (wə·hin·nêh-)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if

this
כֹ֥ה (ḵōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile

they did
עָשׂ֖וּ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze

inside
בְּת֥וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8432: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc)

My house.
בֵּיתִֽי׃ (bê·ṯî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within

Parallel Strong's
Berean Study Bible
On the very day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, they did this inside My house.

Young's Literal Translation
And in their slaughtering their sons to their idols They also come in unto My sanctuary in that day to pollute it, And lo, thus they have done in the midst of My house,

Holman Christian Standard Bible
On the same day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, that is what they did inside My house.

New American Standard Bible
"For when they had slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary on the same day to profane it; and lo, thus they did within My house.

King James Bible
For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.
Parallel Verses
New International Version
On the very day they sacrificed their children to their idols, they entered my sanctuary and desecrated it. That is what they did in my house.

New Living Translation
On the very day that they sacrificed their children to their idols, they boldly came into my Temple to worship! They came in and defiled my house.

English Standard Version
For when they had slaughtered their children in sacrifice to their idols, on the same day they came into my sanctuary to profane it. And behold, this is what they did in my house.

New American Standard Bible
"For when they had slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary on the same day to profane it; and lo, thus they did within My house.

King James Bible
For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.

Holman Christian Standard Bible
On the same day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, that is what they did inside My house."

International Standard Version
When they killed their sons as offerings to their idols, they brought them to my sanctuary and defiled it. Look what they've done with my Temple!

NET Bible
On the same day they slaughtered their sons for their idols, they came to my sanctuary to desecrate it. This is what they have done in the middle of my house.

American Standard Version
For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of my house.

English Revised Version
For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.

Young's Literal Translation
And in their slaughtering their sons to their idols They also come in unto My sanctuary in that day to pollute it, And lo, thus they have done in the midst of My house,
















Cross References
Jeremiah 7:9
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not;

Jeremiah 7:10
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations?

Ezekiel 8:16
And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.

Ezekiel 20:39
As for you, O house of Israel, thus saith the Lord GOD; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.

Ezekiel 22:8
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.

Ezekiel 1:1
Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river of Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God.

Ezekiel 23:38
Moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.

Ezekiel 23:37
That they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through the fire, to devour them.

Ezekiel 23:36
The LORD said moreover unto me; Son of man, wilt thou judge Aholah and Aholibah? yea, declare unto them their abominations;

Ezekiel 23:40
And furthermore, that ye have sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,

Ezekiel 23:41
And satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.
Jump to Previous
Children Desecrated Entered Holy House Idols Images Inside Lo Midst Offering Profane Sacrifice Sacrificed Sanctuary Slain Slaughtered Slaughtering Unclean Within
Jump to Next
Children Desecrated Entered Holy House Idols Images Inside Lo Midst Offering Profane Sacrifice Sacrificed Sanctuary Slain Slaughtered Slaughtering Unclean Within
Links
Ezekiel 23:39 NIV
Ezekiel 23:39 NLT
Ezekiel 23:39 ESV
Ezekiel 23:39 NASB
Ezekiel 23:39 KJV

Ezekiel 23:39 Bible Apps
Ezekiel 23:39 Parallel
Ezekiel 23:39 Biblia Paralela
Ezekiel 23:39 Chinese Bible
Ezekiel 23:39 French Bible
Ezekiel 23:39 German Bible

Ezekiel 23:39 Commentaries

Bible Hub
Ezekiel 23:38
Top of Page
Top of Page