Exodus 21:3
Strong's Lexicon
If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather

he arrived alone
יָבֹ֖א (yā·ḇō)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

בְּגַפּ֥וֹ (bə·ḡap·pōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1610: 1) body, self (only in phrase, eg by himself) 2) height, elevation

he is to leave alone
יֵצֵ֑א (yê·ṣê)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth

בְּגַפּ֣וֹ (bə·ḡap·pōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1610: 1) body, self (only in phrase, eg by himself) 2) height, elevation

if
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather

בַּ֤עַל (ba·‘al)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1167: 1) owner, husband, lord 1a) owner 1b) a husband 1c) citizens, inhabitants 1d) rulers, lords 1e) (noun of relationship used to characterise-ie, master of dreams) 1f) lord (used of foreign gods)

he
ה֔וּא ()
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

arrived with a wife,
אִשָּׁה֙ (’iš·šāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)

[she]
אִשְׁתּ֖וֹ (’iš·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)

is to leave
וְיָצְאָ֥ה (wə·yā·ṣə·’āh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth

with him.
עִמּֽוֹ׃ (‘im·mōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5973: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of

Parallel Strong's
Berean Study Bible
If he arrived alone, he is to leave alone; if he arrived with a wife, she is to leave with him.

Young's Literal Translation
if by himself he cometh in, by himself he goeth out; if he [is] owner of a wife, then his wife hath gone out with him;

Holman Christian Standard Bible
If he arrives alone , he is to leave alone ; if he arrives with a wife, his wife is to leave with him.

New American Standard Bible
"If he comes alone, he shall go out alone; if he is the husband of a wife, then his wife shall go out with him.

King James Bible
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.
Parallel Verses
New International Version
If he comes alone, he is to go free alone; but if he has a wife when he comes, she is to go with him.

New Living Translation
If he was single when he became your slave, he shall leave single. But if he was married before he became a slave, then his wife must be freed with him.

English Standard Version
If he comes in single, he shall go out single; if he comes in married, then his wife shall go out with him.

New American Standard Bible
"If he comes alone, he shall go out alone; if he is the husband of a wife, then his wife shall go out with him.

King James Bible
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.

Holman Christian Standard Bible
If he arrives alone, he is to leave alone; if he arrives with a wife, his wife is to leave with him.

International Standard Version
If he came in by himself, he is to go out by himself. If he was married, his wife is to go out with him.

NET Bible
If he came in by himself he will go out by himself; if he had a wife when he came in, then his wife will go out with him.

American Standard Version
If he come in by himself, he shall go out by himself: if he be married, then his wife shall go out with him.

English Revised Version
If he come in by himself, he shall go out by himself: if he be married, then his wife shall go out with him.

Young's Literal Translation
if by himself he cometh in, by himself he goeth out; if he is owner of a wife, then his wife hath gone out with him;
















Cross References
Exodus 21:2
If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

Exodus 21:4
If his master have given him a wife, and she have born him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.

Exodus 21:7
And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

Exodus 1:1
Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob.

Exodus 21:1
Now these are the judgments which thou shalt set before them.

Exodus 20:26
Neither shalt thou go up by steps unto mine altar, that thy nakedness be not discovered thereon.

Exodus 21:5
And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:

Exodus 21:6
Then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an aul; and he shall serve him for ever.
Jump to Previous
Alone Depart Free Husband Married Owner Single Wife
Jump to Next
Alone Depart Free Husband Married Owner Single Wife
Links
Exodus 21:3 NIV
Exodus 21:3 NLT
Exodus 21:3 ESV
Exodus 21:3 NASB
Exodus 21:3 KJV

Exodus 21:3 Bible Apps
Exodus 21:3 Parallel
Exodus 21:3 Biblia Paralela
Exodus 21:3 Chinese Bible
Exodus 21:3 French Bible
Exodus 21:3 German Bible

Exodus 21:3 Commentaries

Bible Hub
Exodus 21:2
Top of Page
Top of Page