Strong's Lexicon He told them, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch אֲלֵהֶ֗ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) “This ה֚וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) is what אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 has said: דִּבֶּ֣ר (dib·ber) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight ‘Tomorrow מָחָ֑ר (mā·ḥār) Adverb Strong's Hebrew 4279: 1) tomorrow, in time to come, in the future 1a) tomorrow (as the day following the present day) 1b) in future time is a day of solemn rest, שַׁבָּת֧וֹן (šab·bā·ṯō·wn) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7677: 1) Sabbath observance, sabbatism 1a) of weekly sabbath 1b) day of atonement 1c) sabbatical year 1d) of Feast of Trumpets 1e) of the 1st and last days of the Feast of Tabernacles a holy קֹ֛דֶשׁ (qō·ḏeš) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6944: 1) apartness, holiness, sacredness, separateness 1a) apartness, sacredness, holiness 1a1) of God 1a2) of places 1a3) of things 1b) set-apartness, separateness Sabbath שַׁבַּת־ (šab·baṯ-) Noun - common singular construct Strong's Hebrew 7676: 1) Sabbath 1a) sabbath 1b) day of atonement 1c) sabbath year 1d) week 1e) produce (in sabbath year) to the LORD. לַֽיהוָ֖ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 So אֵ֣ת (’êṯ) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative bake תֹּאפ֞וּ (tō·p̄ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 644: 1) to bake 1a) (Qal) 1a1) to bake 1a2) (subst) baker 1b) (Niphal) to be baked, baked what אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if you want to bake, אֵפ֗וּ (’ê·p̄ū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 644: 1) to bake 1a) (Qal) 1a1) to bake 1a2) (subst) baker 1b) (Niphal) to be baked, baked and וְאֵ֤ת (wə·’êṯ) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative boil תְּבַשְּׁלוּ֙ (tə·ḇaš·šə·lū) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 1310: 1) to boil, cook, bake, roast, ripen, grow ripe 1a) (Qal) 1a1) to boil, cook 1a2) to grow ripe, ripen 1b) (Piel) 1b1) to boil 1b2) to cook 1c) (Pual) 1c1) to be boiled 1c2) to be sodden 1d) (Hiphil) 1d1) to ripen 1d2) ripen, brought to ripeness what אֲשֶֽׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if you want to boil. בַּשֵּׁ֔לוּ (baš·šê·lū) Verb - Piel - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 1310: 1) to boil, cook, bake, roast, ripen, grow ripe 1a) (Qal) 1a1) to boil, cook 1a2) to grow ripe, ripen 1b) (Piel) 1b1) to boil 1b2) to cook 1c) (Pual) 1c1) to be boiled 1c2) to be sodden 1d) (Hiphil) 1d1) to ripen 1d2) ripen, brought to ripeness Then set aside הַנִּ֧יחוּ (han·nî·ḥū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 3240: 1) to rest 1a) (Qal) 1a1) to rest, settle down and remain 1a2) to repose, have rest, be quiet 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet 1b2) to cause to rest, cause to alight, set down 1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place 1b4) to let remain, leave 1b5) to leave, depart from 1b6) to abandon 1b7) to permit 1c) (Hophal) 1c1) to obtain rest, be granted rest 1c2) to be left, be placed 1c3) open space (subst) וְאֵת֙ (wə·’êṯ) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative whatever כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything remains הָ֣עֹדֵ֔ף (hā·‘ō·ḏêp̄) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5736: 1) to remain over, be in excess 1a) (Qal) 1a1) to be in excess 1a1a) excess (subst) 1a1b) surplus (participle) 1b) (Hiphil) to have a surplus and keep it לְמִשְׁמֶ֖רֶת (lə·miš·me·reṯ) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4931: 1) guard, charge, function, obligation, service, watch 1a) guard, watch, house of detention or confinement 1b) keeping, preserving 1c) charge, injunction 1d) office, function (ceremonial) until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even morning.’” הַבֹּֽקֶר׃ (hab·bō·qer) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1242: 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning Parallel Strong's Berean Study BibleHe told them, “This is what the LORD has said: ‘Tomorrow is to be a day of complete rest, a holy Sabbath to the LORD. So bake what you want to bake, and boil what you want to boil. Then set aside whatever remains and keep it until morning.’ ” Young's Literal Translation And he saith unto them, ‘It [is] that which Jehovah hath spoken [of]; a rest—a holy sabbath to Jehovah—[is] to-morrow; that which ye bake, bake; and that which ye boil, boil; and all that is over, let rest for yourselves in charge till the morning.’ Holman Christian Standard Bible He told them, “ This is what the LORD has said: ‘ Tomorrow is a day of complete rest, a holy Sabbath to the LORD . Bake what you want to bake, and boil what you want to boil, and set aside everything left over to be kept until morning.’ ” New American Standard Bible then he said to them, "This is what the LORD meant: Tomorrow is a sabbath observance, a holy sabbath to the LORD. Bake what you will bake and boil what you will boil, and all that is left over put aside to be kept until morning." King James Bible And he said unto them, This [is that] which the LORD hath said, To morrow [is] the rest of the holy sabbath unto the LORD: bake [that] which ye will bake [to day], and seethe that ye will seethe; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning. Parallel Verses New International Version He said to them, "This is what the LORD commanded: 'Tomorrow is to be a day of sabbath rest, a holy sabbath to the LORD. So bake what you want to bake and boil what you want to boil. Save whatever is left and keep it until morning.'" New Living Translation He told them, "This is what the LORD commanded: Tomorrow will be a day of complete rest, a holy Sabbath day set apart for the LORD. So bake or boil as much as you want today, and set aside what is left for tomorrow." English Standard Version he said to them, “This is what the LORD has commanded: ‘Tomorrow is a day of solemn rest, a holy Sabbath to the LORD; bake what you will bake and boil what you will boil, and all that is left over lay aside to be kept till the morning.’” New American Standard Bible then he said to them, "This is what the LORD meant: Tomorrow is a sabbath observance, a holy sabbath to the LORD. Bake what you will bake and boil what you will boil, and all that is left over put aside to be kept until morning." King James Bible And he said unto them, This is that which the LORD hath said, To morrow is the rest of the holy sabbath unto the LORD: bake that which ye will bake to day, and seethe that ye will seethe; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning. Holman Christian Standard Bible He told them, "This is what the LORD has said: 'Tomorrow is a day of complete rest, a holy Sabbath to the LORD. Bake what you want to bake, and boil what you want to boil, and set aside everything left over to be kept until morning.'" International Standard Version and he told them, "This is what the LORD said: 'Tomorrow is a Sabbath observance, a holy Sabbath to the LORD. Bake what you want to bake and boil what you want to boil, and put aside whatever remains to be kept for yourselves until morning.'" NET Bible He said to them, "This is what the LORD has said: 'Tomorrow is a time of cessation from work, a holy Sabbath to the LORD. Whatever you want to bake, bake today; whatever you want to boil, boil today; whatever is left put aside for yourselves to be kept until morning.'" American Standard Version And he said unto them, This is that which Jehovah hath spoken, Tomorrow is a solemn rest, a holy sabbath unto Jehovah: bake that which ye will bake, and boil that which ye will boil; and all that remaineth over lay up for you to be kept until the morning. English Revised Version And he said unto them, This is that which the LORD hath spoken, Tomorrow is a solemn rest, a holy sabbath unto the LORD: bake that which ye will bake, and seethe that which ye will seethe; and all that remaineth over lay up for you to be kept until the morning. Young's Literal Translation And he saith unto them, 'It is that which Jehovah hath spoken of; a rest -- a holy sabbath to Jehovah -- is to-morrow; that which ye bake, bake; and that which ye boil, boil; and all that is over, let rest for yourselves in charge till the morning.' Cross References Genesis 2:3 And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made. Exodus 16:19 And Moses said, Let no man leave of it till the morning. Exodus 20:8 Remember the sabbath day, to keep it holy. Exodus 23:12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed. Exodus 31:15 Six days may work be done; but in the seventh is the sabbath of rest, holy to the LORD: whosoever doeth any work in the sabbath day, he shall surely be put to death. Exodus 35:2 Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day, a sabbath of rest to the LORD: whosoever doeth work therein shall be put to death. Exodus 35:3 Ye shall kindle no fire throughout your habitations upon the sabbath day. Leviticus 23:3 Six days shall work be done: but the seventh day is the sabbath of rest, an holy convocation; ye shall do no work therein: it is the sabbath of the LORD in all your dwellings. Deuteronomy 5:12 Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD thy God hath commanded thee. Nehemiah 9:13 Thou camest down also upon mount Sinai, and spakest with them from heaven, and gavest them right judgments, and true laws, good statutes and commandments: Nehemiah 9:14 And madest known unto them thy holy sabbath, and commandedst them precepts, statutes, and laws, by the hand of Moses thy servant: Jump to Previous Bake Boil Holy Kept Lay Meant Morning Morrow Observance Rest Sabbath Seethe Solemn Tomorrow To-Morrow Want YourselvesJump to Next Bake Boil Holy Kept Lay Meant Morning Morrow Observance Rest Sabbath Seethe Solemn Tomorrow To-Morrow Want YourselvesLinks Exodus 16:23 NIVExodus 16:23 NLT Exodus 16:23 ESV Exodus 16:23 NASB Exodus 16:23 KJV Exodus 16:23 Bible Apps Exodus 16:23 Parallel Exodus 16:23 Biblia Paralela Exodus 16:23 Chinese Bible Exodus 16:23 French Bible Exodus 16:23 German Bible Exodus 16:23 Commentaries Bible Hub |