Strong's Lexicon And you must have תִּהְיֶ֥ה (tih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone a digging tool וְיָתֵ֛ד (wə·yā·ṯêḏ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 3489: 1) pin, stake, peg, nail 1a) pin, peg, tent pin, tent stake 1b) nail, pin (fig.) 1c) pin (used in weaving) in עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although your equipment אֲזֵנֶ֑ךָ (’ă·zê·ne·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 240: 1) tools, implements, weapons so that וְהָיָה֙ (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone when you relieve yourself בְּשִׁבְתְּךָ֣ (bə·šiḇ·tə·ḵā) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell ח֔וּץ (ḥūṣ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2351: 1) outside, outward, street, the outside you can dig a hole וְחָפַרְתָּ֣ה (wə·ḥā·p̄ar·tāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 2658: 1) to dig, search for 1a) (Qal) 1a1) to dig 1a2) to search, search out, explore וְשַׁבְתָּ֖ (wə·šaḇ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back and cover up וְכִסִּ֥יתָ (wə·ḵis·sî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 3680: 1) to cover, conceal, hide 1a) (Qal) conceal, covered (participle) 1b) (Niphal) to be covered 1c) (Piel) 1c1) to cover, clothe 1c2) to cover, conceal 1c3) to cover (for protection) 1c4) to cover over, spread over 1c5) to cover, overwhelm 1d) (Pual) 1d1) to be covered 1d2) to be clothed 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative your excrement. צֵאָתֶֽךָ׃ (ṣê·’ā·ṯe·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 6627: 1) filth, human excrement, excrement, faeces Parallel Strong's Berean Study BibleAnd you must have a digging tool in your equipment so that when you relieve yourself you can dig a hole and cover up your excrement. Young's Literal Translation and a nail thou hast on thy staff, and it hath been, in thy sitting without, that thou hast digged with it, and turned back, and covered thy filth; Holman Christian Standard Bible You must have a digging tool in your equipment; when you relieve yourself, dig a hole with it and cover up your excrement. New American Standard Bible and you shall have a spade among your tools, and it shall be when you sit down outside, you shall dig with it and shall turn to cover up your excrement. King James Bible And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee: Parallel Verses New International Version As part of your equipment have something to dig with, and when you relieve yourself, dig a hole and cover up your excrement. New Living Translation Each of you must have a spade as part of your equipment. Whenever you relieve yourself, dig a hole with the spade and cover the excrement. English Standard Version And you shall have a trowel with your tools, and when you sit down outside, you shall dig a hole with it and turn back and cover up your excrement. New American Standard Bible and you shall have a spade among your tools, and it shall be when you sit down outside, you shall dig with it and shall turn to cover up your excrement. King James Bible And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee: Holman Christian Standard Bible You must have a digging tool in your equipment; when you relieve yourself, dig a hole with it and cover up your excrement. International Standard Version Include a spade among your equipment so that when you squat to relieve yourself, you can dig a hole and then cover your excrement. NET Bible You must have a spade among your other equipment and when you relieve yourself outside you must dig a hole with the spade and then turn and cover your excrement. American Standard Version and thou shalt have a paddle among thy weapons; and it shall be, when thou sittest down abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee: English Revised Version and thou shalt have a paddle among thy weapons; and it shall be, when thou sittest down abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee: Young's Literal Translation and a nail thou hast on thy staff, and it hath been, in thy sitting without, that thou hast digged with it, and turned back, and covered thy filth; Cross References Deuteronomy 23:12 Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad: Deuteronomy 23:14 For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee. Deuteronomy 1:1 These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab. Deuteronomy 23:11 But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again. Deuteronomy 23:10 If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp: Deuteronomy 23:15 Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: Deuteronomy 23:16 He shall dwell with thee, even among you, in that place which he shall choose in one of thy gates, where it liketh him best: thou shalt not oppress him. Jump to Previous Abroad Arms Cover Covered Dig Digged Earth Ease Equipment Excrement Hole Nail Outside Part Relieve Sit Sittest Sitting Something Spade Staff Therewith Thyself Tools Turn Turned Weapon Weapons WiltJump to Next Abroad Arms Cover Covered Dig Digged Earth Ease Equipment Excrement Hole Nail Outside Part Relieve Sit Sittest Sitting Something Spade Staff Therewith Thyself Tools Turn Turned Weapon Weapons WiltLinks Deuteronomy 23:13 NIVDeuteronomy 23:13 NLT Deuteronomy 23:13 ESV Deuteronomy 23:13 NASB Deuteronomy 23:13 KJV Deuteronomy 23:13 Bible Apps Deuteronomy 23:13 Parallel Deuteronomy 23:13 Biblia Paralela Deuteronomy 23:13 Chinese Bible Deuteronomy 23:13 French Bible Deuteronomy 23:13 German Bible Deuteronomy 23:13 Commentaries Bible Hub |