Daniel 8:19
Strong's Lexicon
and said,
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“Behold,
הִנְנִ֣י (hin·nî)
Interjection | first person common singular
Strong's Hebrew 2005: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if

I will make known to you
מוֹדִֽיעֲךָ֔ (mō·w·ḏî·‘ă·ḵā)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself

what
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

will happen
יִהְיֶ֖ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

in the latter time
בְּאַחֲרִ֣ית (bə·’a·ḥă·rîṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 319: 1) after part, end 1a) end, issue, event 1b) latter time (prophetic for future time) 1c) posterity 1d) last, hindermost

of wrath,
הַזָּ֑עַם (haz·zā·‘am)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2195: 1) anger, indignation

because
כִּ֖י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

it concerns the appointed time
לְמוֹעֵ֥ד (lə·mō·w·‘êḏ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4150: 1) appointed place, appointed time, meeting 1a) appointed time 1a1) appointed time (general) 1a2) sacred season, set feast, appointed season 1b) appointed meeting 1c) appointed place 1d) appointed sign or signal 1e) tent of meeting

of the end.
קֵֽץ׃ (qêṣ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7093: 1) end 1a) end, at the end of (of time) 1b) end (of space)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
and said, “Behold, I will make known to you what will happen in the latter time of wrath, because it concerns the appointed time of the end.

Young's Literal Translation
and saith: Lo, I—I am causing thee to know that which is in the latter end of the indignation; for, at the appointed time [is] the end.

Holman Christian Standard Bible
and said, “ I am here to tell you what will happen at the conclusion of the time of wrath, because it refers to the appointed time of the end.

New American Standard Bible
He said, "Behold, I am going to let you know what will occur at the final period of the indignation, for [it] pertains to the appointed time of the end.

King James Bible
And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end [shall be].
Parallel Verses
New International Version
He said: "I am going to tell you what will happen later in the time of wrath, because the vision concerns the appointed time of the end.

New Living Translation
Then he said, "I am here to tell you what will happen later in the time of wrath. What you have seen pertains to the very end of time.

English Standard Version
He said, “Behold, I will make known to you what shall be at the latter end of the indignation, for it refers to the appointed time of the end.

New American Standard Bible
He said, "Behold, I am going to let you know what will occur at the final period of the indignation, for it pertains to the appointed time of the end.

King James Bible
And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be.

Holman Christian Standard Bible
and said, "I am here to tell you what will happen at the conclusion of the time of wrath, because it refers to the appointed time of the end.

International Standard Version
Then he said, 'Pay attention! I'm going to brief you about what will happen at the end of the period of wrath, because its end is appointed.

NET Bible
Then he said, "I am going to inform you about what will happen in the latter time of wrath, for the vision pertains to the appointed time of the end.

American Standard Version
And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the latter time of the indignation; for it belongeth to the appointed time of the end.

English Revised Version
And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the latter time of the indignation: for it belongeth to the appointed time of the end.

Young's Literal Translation
and saith: Lo, I -- I am causing thee to know that which is in the latter end of the indignation; for, at the appointed time is the end.
















Cross References
Luke 21:23
But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.

Psalm 102:13
Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.

Daniel 8:15
And it came to pass, when I, even I Daniel, had seen the vision, and sought for the meaning, then, behold, there stood before me as the appearance of a man.

Daniel 8:17
So he came near where I stood: and when he came, I was afraid, and fell upon my face: but he said unto me, Understand, O son of man: for at the time of the end shall be the vision.

Daniel 11:27
And both these kings' hearts shall be to do mischief, and they shall speak lies at one table; but it shall not prosper: for yet the end shall be at the time appointed.

Daniel 11:36
And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done.

Habakkuk 2:3
For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.

Daniel 1:1
In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it.

Daniel 8:18
Now as he was speaking with me, I was in a deep sleep on my face toward the ground: but he touched me, and set me upright.

Daniel 8:16
And I heard a man's voice between the banks of Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision.

Daniel 8:20
The ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia.
Jump to Previous
Appointed Belongeth Belongs Causing Clear End Final Fixed Indignation Latter Occur Period Pertains Time Vision Wrath
Jump to Next
Appointed Belongeth Belongs Causing Clear End Final Fixed Indignation Latter Occur Period Pertains Time Vision Wrath
Links
Daniel 8:19 NIV
Daniel 8:19 NLT
Daniel 8:19 ESV
Daniel 8:19 NASB
Daniel 8:19 KJV

Daniel 8:19 Bible Apps
Daniel 8:19 Parallel
Daniel 8:19 Biblia Paralela
Daniel 8:19 Chinese Bible
Daniel 8:19 French Bible
Daniel 8:19 German Bible

Daniel 8:19 Commentaries

Bible Hub
Daniel 8:18
Top of Page
Top of Page