2 Samuel 9:8
Strong's Lexicon
Mephibosheth bowed down
וַיִּשְׁתַּ֕חוּ (way·yiš·ta·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7812: 1) to bow down 1a) (Qal) to bow down 1b)(Hiphil) to depress (fig) 1c) (Hithpael) 1c1) to bow down, prostrate oneself 1c1a) before superior in homage 1c1b) before God in worship 1c1c) before false gods 1c1d) before angel

and said,
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“What
מֶ֣ה (meh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may

is your servant,
עַבְדֶּ֑ךָ (‘aḇ·de·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals)

that
כִּ֣י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

you should show regard
פָנִ֔יתָ (p̄ā·nî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6437: 1) to turn 1a) (Qal) 1a1) to turn toward or from or away 1a2) to turn and do 1a3) to turn, decline (of day) 1a4) to turn toward, approach (of evening) 1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for 1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away 1c) (Hiphil) 1c1) to turn 1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back 1d) (Hophal) to be turned back

for
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

a dead
הַמֵּ֖ת (ham·mêṯ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely

אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

dog
הַכֶּ֥לֶב (hak·ke·leḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3611: 1) dog 1a) dog (literal) 1b) contempt or abasement (fig.) 1c) of pagan sacrifice 1d) of male cult prostitute (fig.)

like me ?”
כָּמֽוֹנִי׃ (kā·mō·w·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 3644: adv 1) like, as, the like of which conj 2) when, according as, as it were

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Mephibosheth bowed down and said, “What is your servant, that you should show regard for a dead dog like me?”

Young's Literal Translation
And he boweth himself, and saith, ‘What [is] thy servant, that thou hast turned unto the dead dog—such as I?’

Holman Christian Standard Bible
Mephibosheth bowed down and said, “ What is your servant that you take an interest in a dead dog like me? ”

New American Standard Bible
Again he prostrated himself and said, "What is your servant, that you should regard a dead dog like me?"

King James Bible
And he bowed himself, and said, What [is] thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I [am]?
Parallel Verses
New International Version
Mephibosheth bowed down and said, "What is your servant, that you should notice a dead dog like me?"

New Living Translation
Mephibosheth bowed respectfully and exclaimed, "Who is your servant, that you should show such kindness to a dead dog like me?"

English Standard Version
And he paid homage and said, “What is your servant, that you should show regard for a dead dog such as I?”

New American Standard Bible
Again he prostrated himself and said, "What is your servant, that you should regard a dead dog like me?"

King James Bible
And he bowed himself, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am?

Holman Christian Standard Bible
Mephibosheth bowed down and said, "What is your servant that you take an interest in a dead dog like me?"

International Standard Version
Mephibosheth bowed low again and asked, "Who am I, your servant, that you would pay attention to a dead dog like me?"

NET Bible
Then Mephibosheth bowed and said, "Of what importance am I, your servant, that you show regard for a dead dog like me?"

American Standard Version
And he did obeisance, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am?

English Revised Version
And he did obeisance, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am?

Young's Literal Translation
And he boweth himself, and saith, 'What is thy servant, that thou hast turned unto the dead dog -- such as I?'
















Cross References
1 Samuel 24:14
After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.

2 Samuel 3:8
Then was Abner very wroth for the words of Ishbosheth, and said, Am I a dog's head, which against Judah do shew kindness this day unto the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David, that thou chargest me to day with a fault concerning this woman?

2 Samuel 16:9
Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray thee, and take off his head.

2 Samuel 24:14
And David said unto Gad, I am in a great strait: let us fall now into the hand of the LORD; for his mercies are great: and let me not fall into the hand of man.

2 Kings 8:13
And Hazael said, But what, is thy servant a dog, that he should do this great thing? And Elisha answered, The LORD hath shewed me that thou shalt be king over Syria.

2 Samuel 1:1
Now it came to pass after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag;

2 Samuel 9:7
And David said unto him, Fear not: for I will surely shew thee kindness for Jonathan thy father's sake, and will restore thee all the land of Saul thy father; and thou shalt eat bread at my table continually.

2 Samuel 9:6
Now when Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, was come unto David, he fell on his face, and did reverence. And David said, Mephibosheth. And he answered, Behold thy servant!

2 Samuel 9:5
Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir, the son of Ammiel, from Lodebar.

2 Samuel 9:9
Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto him, I have given unto thy master's son all that pertained to Saul and to all his house.

2 Samuel 9:10
Thou therefore, and thy sons, and thy servants, shall till the land for him, and thou shalt bring in the fruits, that thy master's son may have food to eat: but Mephibosheth thy master's son shall eat bread alway at my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.
Jump to Previous
Bowed Boweth Dead Dog Face Mephibosheth Note Notice Obeisance Prostrated Regard Servant Shouldest Shouldst Turned
Jump to Next
Bowed Boweth Dead Dog Face Mephibosheth Note Notice Obeisance Prostrated Regard Servant Shouldest Shouldst Turned
Links
2 Samuel 9:8 NIV
2 Samuel 9:8 NLT
2 Samuel 9:8 ESV
2 Samuel 9:8 NASB
2 Samuel 9:8 KJV

2 Samuel 9:8 Bible Apps
2 Samuel 9:8 Parallel
2 Samuel 9:8 Biblia Paralela
2 Samuel 9:8 Chinese Bible
2 Samuel 9:8 French Bible
2 Samuel 9:8 German Bible

2 Samuel 9:8 Commentaries

Bible Hub
2 Samuel 9:7
Top of Page
Top of Page