2 Kings 10:3
Strong's Lexicon
select
וּרְאִיתֶ֞ם (ū·rə·’î·ṯem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face

the best
הַטּ֤וֹב (haṭ·ṭō·wḇ)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty

and most worthy
וְהַיָּשָׁר֙ (wə·hay·yā·šār)
Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 3477: 1) straight, upright, correct, right 1a) straight, level 1b) right, pleasing, correct 1c) straightforward, just, upright, fitting, proper 1d) uprightness, righteous, upright 1e) that which is upright (subst)

son
מִבְּנֵ֣י (mib·bə·nê)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

of your master,
אֲדֹנֵיכֶ֔ם (’ă·ḏō·nê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = 'thy husband, Yahweh') 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)

set
וְשַׂמְתֶּ֖ם (wə·śam·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set

him on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

his father’s
אָבִ֑יו (’ā·ḇîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)

throne,
כִּסֵּ֣א (kis·sê)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3678: 1) seat (of honour), throne, seat, stool 1a) seat (of honour), throne 1b) royal dignity, authority, power (fig.)

and fight
וְהִֽלָּחֲמ֖וּ (wə·hil·lā·ḥă·mū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 3898: 1) to fight, do battle, make war 1a) (Qal) to fight, do battle 1b) (Niphal) to engage in battle, wage war 2) (Qal) to eat, use as food

for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

your master’s
אֲדֹנֵיכֶֽם׃ (’ă·ḏō·nê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 113: 1) firm, strong, lord, master 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = 'thy husband, Yahweh') 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)

house.”
בֵּ֥ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within

Parallel Strong's
Berean Study Bible
select the best and most worthy son of your master, set him on his father’s throne, and fight for your master’s house.”

Young's Literal Translation
and ye have seen the best and the uprightest of the sons of your lord, and have set [him] on the throne of his father, and fight ye for the house of your lord.’

Holman Christian Standard Bible
select the most qualified of your master’s sons, set him on his father’s throne, and fight for your master’s house.

New American Standard Bible
select the best and fittest of your master's sons, and set [him] on his father's throne, and fight for your master's house."

King James Bible
Look even out the best and meetest of your master's sons, and set [him] on his father's throne, and fight for your master's house.
Parallel Verses
New International Version
choose the best and most worthy of your master's sons and set him on his father's throne. Then fight for your master's house."

New Living Translation
select the best qualified of your master's sons to be your king, and prepare to fight for Ahab's dynasty."

English Standard Version
select the best and fittest of your master’s sons and set him on his father’s throne and fight for your master’s house.”

New American Standard Bible
select the best and fittest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house."

King James Bible
Look even out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.

Holman Christian Standard Bible
select the most qualified of your master's sons, set him on his father's throne, and fight for your master's house.

International Standard Version
select the best and most qualified of your master's sons, set him in place on his father's throne, and fight for your master's dynasty!"

NET Bible
pick the best and most capable of your master's sons, place him on his father's throne, and defend your master's dynasty."

American Standard Version
look ye out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.

English Revised Version
look ye out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.

Young's Literal Translation
and ye have seen the best and the uprightest of the sons of your lord, and have set him on the throne of his father, and fight ye for the house of your lord.'
















Cross References
2 Kings 10:2
Now as soon as this letter cometh to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fenced city also, and armour;

2 Kings 10:4
But they were exceedingly afraid, and said, Behold, two kings stood not before him: how then shall we stand?

2 Kings 1:1
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

2 Kings 10:1
And Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu wrote letters, and sent to Samaria, unto the rulers of Jezreel, to the elders, and to them that brought up Ahab's children, saying,

2 Kings 9:37
And the carcase of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel; so that they shall not say, This is Jezebel.

2 Kings 10:5
And he that was over the house, and he that was over the city, the elders also, and the bringers up of the children, sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any king: do thou that which is good in thine eyes.

2 Kings 10:6
Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be mine, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, which brought them up.
Jump to Previous
Best Choose Father's Fight House Master's Meet Meetest Select Throne Upright Worthy
Jump to Next
Best Choose Father's Fight House Master's Meet Meetest Select Throne Upright Worthy
Links
2 Kings 10:3 NIV
2 Kings 10:3 NLT
2 Kings 10:3 ESV
2 Kings 10:3 NASB
2 Kings 10:3 KJV

2 Kings 10:3 Bible Apps
2 Kings 10:3 Parallel
2 Kings 10:3 Biblia Paralela
2 Kings 10:3 Chinese Bible
2 Kings 10:3 French Bible
2 Kings 10:3 German Bible

2 Kings 10:3 Commentaries

Bible Hub
2 Kings 10:2
Top of Page
Top of Page