1 Samuel 28:25
Strong's Lexicon
She served
וַתַּגֵּ֧שׁ (wat·tag·gêš)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 5066: 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near

it to
לִפְנֵֽי־ (lip̄·nê-)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

Saul
שָׁא֛וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul or Shaul = 'desired' 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah

וְלִפְנֵ֥י (wə·lip̄·nê)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

and his servants,
עֲבָדָ֖יו (‘ă·ḇā·ḏāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals)

and they ate.
וַיֹּאכֵ֑לוּ (way·yō·ḵê·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume

And that
הַהֽוּא׃ (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

night
בַּלַּ֥יְלָה (bal·lay·lāh)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3915: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.)

they got up
וַיָּקֻ֥מוּ (way·yā·qu·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up

and left.
וַיֵּלְכ֖וּ (way·yê·lə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

Parallel Strong's
Berean Study Bible
She served it to Saul and his servants, and they ate. And that night they got up and left.

Young's Literal Translation
and bringeth nigh before Saul, and before his servants, and they eat, and rise, and go on, during that night.

Holman Christian Standard Bible
She served it to Saul and his servants, and they ate. Afterward, they got up and left that night.

New American Standard Bible
She brought [it] before Saul and his servants, and they ate. Then they arose and went away that night.

King James Bible
And she brought [it] before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.
Parallel Verses
New International Version
Then she set it before Saul and his men, and they ate. That same night they got up and left.

New Living Translation
She brought the meal to Saul and his advisers, and they ate it. Then they went out into the night.

English Standard Version
and she put it before Saul and his servants, and they ate. Then they rose and went away that night.

New American Standard Bible
She brought it before Saul and his servants, and they ate. Then they arose and went away that night.

King James Bible
And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.

Holman Christian Standard Bible
She served it to Saul and his servants, and they ate. Afterward, they got up and left that night.

International Standard Version
She brought it to Saul and to his servants, and they ate. Then they got up and went out that night.

NET Bible
She brought it to Saul and his servants, and they ate. Then they arose and left that same night.

American Standard Version
and she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.

English Revised Version
and she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.

Young's Literal Translation
and bringeth nigh before Saul, and before his servants, and they eat, and rise, and go on, during that night.
















Cross References
1 Samuel 28:24
And the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:

1 Samuel 29:1
Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek: and the Israelites pitched by a fountain which is in Jezreel.

1 Samuel 1:1
Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite:

1 Samuel 28:23
But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.

1 Samuel 28:22
Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thine handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way.

1 Samuel 29:2
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rereward with Achish.

1 Samuel 29:3
Then said the princes of the Philistines, What do these Hebrews here? And Achish said unto the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, which hath been with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he fell unto me unto this day?
Jump to Previous
Ate Eat Meal Night Rise Rose Saul Servants
Jump to Next
Ate Eat Meal Night Rise Rose Saul Servants
Links
1 Samuel 28:25 NIV
1 Samuel 28:25 NLT
1 Samuel 28:25 ESV
1 Samuel 28:25 NASB
1 Samuel 28:25 KJV

1 Samuel 28:25 Bible Apps
1 Samuel 28:25 Parallel
1 Samuel 28:25 Biblia Paralela
1 Samuel 28:25 Chinese Bible
1 Samuel 28:25 French Bible
1 Samuel 28:25 German Bible

1 Samuel 28:25 Commentaries

Bible Hub
1 Samuel 28:24
Top of Page
Top of Page