Strong's Concordance dagal: up Original Word: דָּגַלPart of Speech: Verb Transliteration: dagal Phonetic Spelling: (daw-gal') Definition: to look, behold Brown-Driver-Briggs [דָּגַל] verb look, bahold (Assyrian dagâlu, LotzTP 131; Thes Rob-Ges MV SS De make דָּגוּל a denominative from דֶּגֶל = lifted up like a banner, or furnished with a banner, i.e. exalted, distinguished, AV RV chiefest); — Passive participle דָּגוּל מֵרְבָבָה Songs 5:10 looked at, conspicuous, according to DlHA 40. [דָּגַל] verb denominative carry, or set up standard, banner — Qal Imperfect1plural נִדְנֹּל Psalm 20:6 (Gr Che נָגִיל; Bi נְגַדֵּל, after ᵐ5 ᵑ6; Now נִגְדַּל; possibly נַגְדִּל ?) set up standard in battle, compare DlPr 61. Niph`al Participle feminine plural נִדְגָּלוֺת Songs 6:4,10 bannered, supplied with standards, participle as substantive, of bannered hosts, compare De. דגן (√ of following meaning dubious; Late Hebrew דַּגֵּן Pa`el heap up etc. seems to be denominative; Ol§ 215 b. 4 derives דָּגָן from דָּגָה, compare MV; WeSkizzen iii. 170 inclines to regard דָּגָן as derived from proper name, of divinity דגן (compare דָּגוֺן), as cereal from Ceres). Strong's Exhaustive Concordance set up, with banners, chiefest A primitive root; to flaunt, i.e. Raise a flag; figuratively, to be conspicuous -- (set up, with) banners, chiefest. Forms and Transliterations דָּג֖וּל דגול כַּנִּדְגָּלֽוֹת׃ כנדגלות׃ נִדְגֹּ֑ל נדגל dā·ḡūl daGul dāḡūl kan·niḏ·gā·lō·wṯ kannidgaLot kanniḏgālōwṯ niḏ·gōl nidGol niḏgōlLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 20:5 HEB: וּבְשֵֽׁם־ אֱלֹהֵ֥ינוּ נִדְגֹּ֑ל יְמַלֵּ֥א יְ֝הוָ֗ה NAS: of our God we will set up our banners. May the LORD KJV: of our God we will set up [our] banners: the LORD INT: the name of our God will set fulfill may the LORD Songs 5:10 Songs 6:4 Songs 6:10 4 Occurrences |