Strong's Concordance epoptés: a looker-on, i.e. a spectator Original Word: ἐπόπτης, ου, ὁPart of Speech: Noun, Masculine Transliteration: epoptés Phonetic Spelling: (ep-op'-tace) Definition: a looker-on, a spectator Usage: an eyewitness, spectator, looker-on. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom epi and the fut. of horaó Definition a looker-on, i.e. a spectator NASB Translation eyewitnesses (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2030: ἐπόπτηςἐπόπτης, ἐπόπτου, ὁ (from unused ἐπόπτω); 1. an overseer, inspector, see ἐπίσκοπος; (Aeschylus, Pindar, others; of God, in 2 Macc. 3:39 2Macc. 7:35; 3Macc. 2:21; Additions to Esther 5:1; ἀνθρωπίνων ἔργων, Clement of Rome, 1 Cor. 59, 3 [ET]). 2. a spectator, eye-witness of anything: so in 2 Peter 1:16; inasmuch as those were called ἐπόπται by the Greeks who had attained to the third (i. e. the highest) grade of the Eleusinian mysteries (Plutarch, Alcib. 22, and elsewhere), the word seems to be used here to designate those privileged to be present at the heavenly spectacle of the transfiguration of Christ. From epi and a presumed derivative of optanomai; a looker-on -- eye-witness. see GREEK epi see GREEK optanomai |