Romans 7:21
Modern Translations
New International Version
So I find this law at work: Although I want to do good, evil is right there with me.

New Living Translation
I have discovered this principle of life—that when I want to do what is right, I inevitably do what is wrong.

English Standard Version
So I find it to be a law that when I want to do right, evil lies close at hand.

Berean Study Bible
So this is the principle I have discovered: When I want to do good, evil is right there with me.

New American Standard Bible
I find then the principle that evil is present in me, the one who wants to do good.

NASB 1995
I find then the principle that evil is present in me, the one who wants to do good.

NASB 1977
I find then the principle that evil is present in me, the one who wishes to do good.

Amplified Bible
So I find it to be the law [of my inner self], that evil is present in me, the one who wants to do good.

Christian Standard Bible
So I discover this law: When I want to do what is good, evil is present with me.

Holman Christian Standard Bible
So I discover this principle: When I want to do what is good, evil is with me.

Contemporary English Version
The Law has shown me that something in me keeps me from doing what I know is right.

Good News Translation
So I find that this law is at work: when I want to do what is good, what is evil is the only choice I have.

GOD'S WORD® Translation
So I've discovered this truth: Evil is present with me even when I want to do what God's standards say is good.

International Standard Version
So I find this to be a principle: when I want to do what is good, evil is right there with me.

NET Bible
So, I find the law that when I want to do good, evil is present with me.
Classic Translations
King James Bible
I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.

New King James Version
I find then a law, that evil is present with me, the one who wills to do good.

King James 2000 Bible
I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.

New Heart English Bible
I find then the law, that, to me, while I desire to do good, evil is present.

World English Bible
I find then the law, that, to me, while I desire to do good, evil is present.

American King James Version
I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.

American Standard Version
I find then the law, that, to me who would do good, evil is present.

A Faithful Version
Consequently, I find this law in my members, that when I desire to do good, evil is present with me.

Darby Bible Translation
I find then the law upon me who will to practise what is right, that with me evil is there.

English Revised Version
I find then the law, that, to me who would do good, evil is present.

Webster's Bible Translation
I find then a law, that when I would do good, evil is present with me.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
I finde then that when I would doe good, I am thus yoked, that euill is present with me.

Bishops' Bible of 1568
I fynde then by the lawe, that when I woulde do good, euyll is present with me.

Coverdale Bible of 1535
Thus fynde I now by the lawe, yt whan I wyl do good, euell is present with me.

Tyndale Bible of 1526
I fynde then by the lawe that when I wolde do good evyll is present with me.
Literal Translations
Literal Standard Version
I find, then, the law, that when I desire to do what is right, the evil is present with me,

Berean Literal Bible
So I find the principle in my desiring to do good, that evil is present with me.

Young's Literal Translation
I find, then, the law, that when I desire to do what is right, with me the evil is present,

Smith's Literal Translation
I find therefore a law to me, wishing to do good, that evil lies near me.

Literal Emphasis Translation
So then I find the law, that I wish to do what is appealingly good, the bad is present with me.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I find then a law, that when I have a will to do good, evil is present with me.

Catholic Public Domain Version
And so, I discover the law, by wanting to do good within myself, though evil lies close beside me.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
I find, therefore, a law agreeing with my conscience which wants to do good, because evil is near me.

Lamsa Bible
I find therefore, that the law agrees with my conscience when I wish to do good, but evil is always near, distracting me.

NT Translations
Anderson New Testament
I find, then, this law: That, when I wish to do good, evil is present with me.

Godbey New Testament
Then I find a law, that, to me wishing to do that which is beautiful, that the evil is present with me:

Haweis New Testament
I find then a law, that, when I wish to do good, evil is presented to me.

Mace New Testament
I find then a settled custom, that evil is objected in my way whenever I have a mind to act well:

Weymouth New Testament
I find therefore the law of my nature to be that when I desire to do what is right, evil is lying in ambush for me.

Worrell New Testament
Consequently, I find the law, that, when I wish to do good, evil is present.

Worsley New Testament
I find then a kind of law, that when I would do good, evil besets me.
















Romans 7:20
Top of Page
Top of Page