Romans 11:14
Modern Translations
New International Version
in the hope that I may somehow arouse my own people to envy and save some of them.

New Living Translation
for I want somehow to make the people of Israel jealous of what you Gentiles have, so I might save some of them.

English Standard Version
in order somehow to make my fellow Jews jealous, and thus save some of them.

Berean Study Bible
in the hope that I may provoke my own people to jealousy and save some of them.

New American Standard Bible
if somehow I may move my own people to jealousy and save some of them.

NASB 1995
if somehow I might move to jealousy my fellow countrymen and save some of them.

NASB 1977
if somehow I might move to jealousy my fellow countrymen and save some of them.

Amplified Bible
in the hope of somehow making my fellow countrymen jealous [by stirring them up so that they will seek the truth] and perhaps save some of them.

Christian Standard Bible
if I might somehow make my own people jealous and save some of them.

Holman Christian Standard Bible
if I can somehow make my own people jealous and save some of them.

Contemporary English Version
I hope in this way to make some of my own people jealous enough to be saved.

Good News Translation
Perhaps I can make the people of my own race jealous, and so be able to save some of them.

GOD'S WORD® Translation
Perhaps I can make my people jealous and save some of them.

International Standard Version
in the hope that I can make my people jealous and save some of them.

NET Bible
if somehow I could provoke my people to jealousy and save some of them.
Classic Translations
King James Bible
If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.

New King James Version
if by any means I may provoke to jealousy those who are my flesh and save some of them.

King James 2000 Bible
If by any means I may provoke to envy them who are my flesh, and might save some of them.

New Heart English Bible
if by any means I may provoke to jealousy those who are my flesh, and may save some of them.

World English Bible
if by any means I may provoke to jealousy those who are my flesh, and may save some of them.

American King James Version
If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.

American Standard Version
if by any means I may provoke to jealousy them that are my flesh, and may save some of them.

A Faithful Version
If by any means I might provoke to jealousy those of my flesh, and might save some among them.

Darby Bible Translation
if by any means I shall provoke to jealousy [them which are] my flesh, and shall save some from among them.

English Revised Version
if by any means I may provoke to jealousy them that are my flesh, and may save some of them.

Webster's Bible Translation
If by any means I may incite to emulation them who are my flesh, and may save some of them.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
To trie if by any meanes I might prouoke them of my flesh to follow them, and might saue some of them.

Bishops' Bible of 1568
If by any meane I may prouoke the which are my fleshe, and myght saue some of them.

Coverdale Bible of 1535
yf I mighte prouoke them vnto zele, which are my fleshe, and saue some of them.

Tyndale Bible of 1526
that I myght provoke them which are my flesshe and myght save some of them.
Literal Translations
Literal Standard Version
if I will arouse my own flesh to jealousy by any means, and will save some of them,

Berean Literal Bible
if at all I shall provoke to jealousy my own flesh, and shall save some of them.

Young's Literal Translation
if by any means I shall arouse to jealousy mine own flesh, and shall save some of them,

Smith's Literal Translation
If in some way I might make jealous my flesh, and I might save some of them.)

Literal Emphasis Translation
If at all I may provoke to jealousy those of my flesh and save some of them.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
If, by any means, I may provoke to emulation them who are my flesh, and may save some of them.

Catholic Public Domain Version
in such a way that I might provoke to rivalry those who are my own flesh, and so that I may save some of them.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Perhaps I may make my kindred jealous, and I may save some of them.

Lamsa Bible
But if I am able to make those who are my flesh zealous, I may thus save some of them.

NT Translations
Anderson New Testament
if, by any means, I may excite to jealousy those who are my flesh, and save some of them.

Godbey New Testament
if perchance I may provoke my flesh, and save some of them.

Haweis New Testament
if by any means I might provoke to jealousy my flesh, and save some of them.

Mace New Testament
if I could by any means excite the emulation of my dear countrymen, in order to save some.

Weymouth New Testament
trying whether I can succeed in rousing my own countrymen to jealousy and thus save some of them.

Worrell New Testament
if by any means I may excite to rivalry my flesh, and save some of them.

Worsley New Testament
I extol my office, that if possible I may excite to emulation my brethren according to the flesh, and may save some of them:
















Romans 11:13
Top of Page
Top of Page