Modern Translations New International VersionIt rises at one end of the heavens and makes its circuit to the other; nothing is deprived of its warmth. New Living Translation The sun rises at one end of the heavens and follows its course to the other end. Nothing can hide from its heat. English Standard Version Its rising is from the end of the heavens, and its circuit to the end of them, and there is nothing hidden from its heat. Berean Study Bible it rises at one end of the heavens and runs its circuit to the other; nothing is deprived of its warmth. New American Standard Bible Its rising is from one end of the heavens, And its circuit to the other end of them; And there is nothing hidden from its heat. NASB 1995 Its rising is from one end of the heavens, And its circuit to the other end of them; And there is nothing hidden from its heat. NASB 1977 Its rising is from one end of the heavens, And its circuit to the other end of them; And there is nothing hidden from its heat. Amplified Bible The sun’s rising is from one end of the heavens, And its circuit to the other end of them; And there is nothing hidden from its heat. Christian Standard Bible It rises from one end of the heavens and circles to their other end; nothing is hidden from its heat. Holman Christian Standard Bible It rises from one end of the heavens and circles to their other end; nothing is hidden from its heat. Contemporary English Version It travels all the way across the sky. Nothing hides from its heat. Good News Translation It starts at one end of the sky and goes across to the other. Nothing can hide from its heat. GOD'S WORD® Translation It rises from one end of the heavens. It circles around to the other. Nothing is hidden from its heat. International Standard Version Its circuit is from one end of the sky to the other, and nothing is hidden from its heat. NET Bible It emerges from the distant horizon, and goes from one end of the sky to the other; nothing can escape its heat. Classic Translations King James BibleHis going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof. New King James Version Its rising is from one end of heaven, And its circuit to the other end; And there is nothing hidden from its heat. King James 2000 Bible Its going forth is from the end of the heaven, and its circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof. New Heart English Bible His going forth is from the end of the heavens, his circuit to its ends; There is nothing hidden from its heat. World English Bible His going forth is from the end of the heavens, his circuit to its ends; There is nothing hidden from its heat. American King James Version His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof. American Standard Version His going forth is from the end of the heavens, And his circuit unto the ends of it; And there is nothing hid from the heat thereof. A Faithful Version Its going forth is from one end of heaven, and its circuit is to the other end. And there is nothing hidden from its heat. Darby Bible Translation His going forth is from the end of the heavens, and his circuit unto the ends of it; and there is nothing hid from the heat thereof. English Revised Version His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof. Webster's Bible Translation His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it: and there is nothing hid from his heat. Early Modern Geneva Bible of 1587His going out is from the ende of the heauen, and his compasse is vnto the endes of ye same, and none is hid from the heate thereof. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 It goeth forth fro the one ende of the heauen, and runneth aboute vnto the same ende agayne, & there maye no ma hyde himself fro the heate therof. Literal Translations Literal Standard VersionFrom the end of the heavens [is] his going out, "" And his revolution [is] to their ends, "" And nothing is hid from his heat. Young's Literal Translation From the end of the heavens is his going out, And his revolution is unto their ends, And nothing is hid from his heat. Smith's Literal Translation From the extremity of the heavens his going forth and his circuits upon their extremities and no hiding from his heat. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHis going out is from the end of heaven, And his circuit even to the end thereof: and there is no one that can hide himself from his heat. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd from the ends of the Heavens he brings him out and makes him recline upon the ends of the Heavens, and nothing is hidden from his heat. Lamsa Bible His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends thereof; and there is nothing hid from the mist of his breath. OT Translations JPS Tanakh 1917His going forth is from the end of the heaven, And his circuit unto the ends of it; And there is nothing hid from the heat thereof. Brenton Septuagint Translation His going forth is from the extremity of heaven, and his circuit to the other end of heaven: and no one shall be hidden from his heat. |