Philippians 2:27
Modern Translations
New International Version
Indeed he was ill, and almost died. But God had mercy on him, and not on him only but also on me, to spare me sorrow upon sorrow.

New Living Translation
And he certainly was ill; in fact, he almost died. But God had mercy on him—and also on me, so that I would not have one sorrow after another.

English Standard Version
Indeed he was ill, near to death. But God had mercy on him, and not only on him but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

Berean Study Bible
He was sick indeed, nearly unto death. But God had mercy on him, and not only on him but also on me, to spare me sorrow upon sorrow.

New American Standard Bible
For indeed he was sick to the point of death, but God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have sorrow upon sorrow.

NASB 1995
For indeed he was sick to the point of death, but God had mercy on him, and not on him only but also on me, so that I would not have sorrow upon sorrow.

NASB 1977
For indeed he was sick to the point of death, but God had mercy on him, and not on him only but also on me, lest I should have sorrow upon sorrow.

Amplified Bible
He certainly was sick and close to death. But God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have sorrow upon sorrow.

Christian Standard Bible
Indeed, he was so sick that he nearly died. However, God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have sorrow upon sorrow.

Holman Christian Standard Bible
Indeed, he was so sick that he nearly died. However, God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have one grief on top of another.

Contemporary English Version
In fact, he was very sick and almost died. But God was kind to him, and also to me, and he kept me from being burdened down with sorrow.

Good News Translation
Indeed he was sick and almost died. But God had pity on him, and not only on him but on me, too, and spared me an even greater sorrow.

GOD'S WORD® Translation
Indeed, he was so sick that he almost died. But God had mercy not only on him but also on me and kept me from having one sorrow on top of another.

International Standard Version
Indeed, he was sick to the point of death, but God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have one sorrow on top of another.

NET Bible
In fact he became so ill that he nearly died. But God showed mercy to him--and not to him only, but also to me--so that I would not have grief on top of grief.
Classic Translations
King James Bible
For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

New King James Version
For indeed he was sick almost unto death; but God had mercy on him, and not only on him but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

King James 2000 Bible
For indeed he was sick near unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

New Heart English Bible
For indeed he was sick, nearly to death, but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow on sorrow.

World English Bible
For indeed he was sick, nearly to death, but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow on sorrow.

American King James Version
For indeed he was sick near to death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow on sorrow.

American Standard Version
for indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow upon sorrow.

A Faithful Version
For indeed he was sick, and close to death; but God had mercy on him; and not on him alone, but also on me, so that I might not have sorrow upon sorrow.

Darby Bible Translation
for he was also sick close to death, but God had mercy on him, and not indeed on him alone, but also on me, that I might not have sorrow upon sorrow.

English Revised Version
for indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow upon sorrow.

Webster's Bible Translation
For indeed he was sick nigh to death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And no doubt he was sicke, very neere vnto death: but God had mercie on him, and not on him onely, but on me also, least I should haue sorowe vpon sorowe.

Bishops' Bible of 1568
And no doubt he was sicke nye vnto death, but God had mercie on hym, and not on hym only, but on me also, lest I shoulde haue sorowe vpon sorowe.

Coverdale Bible of 1535
And no doute he was sicke, and that nye vnto death: but God had mercy on him, and not on him onely, but on me also, lest I shulde haue had sorowe vpon sorowe.

Tyndale Bible of 1526
And no doute he was sicke and that nye vnto deeth. But god had mercy on him: not on him only but on me also lest I shuld have had sorowe apon sorowe.
Literal Translations
Literal Standard Version
for he also ailed near to death, but God dealt kindly with him, and not with him only, but also with me, that I might not have sorrow on sorrow.

Berean Literal Bible
And indeed he was sick, nearly unto death. But God had mercy on him, and not on him alone but also on me, that I should not have sorrow upon sorrow.

Young's Literal Translation
for he also ailed nigh to death, but God did deal kindly with him, and not with him only, but also with me, that sorrow upon sorrow I might not have.

Smith's Literal Translation
For also he was sick near to death: but God compassionated him; and not him only, but also me, lest I should have grief upon grief.

Literal Emphasis Translation
For he was sick nearly unto death, but rather God had mercy on him and not on him only, but rather also on me so that I should not have sorrow upon sorrow.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For indeed he was sick, nigh unto death; but God had mercy on him; and not only on him, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

Catholic Public Domain Version
For he was sick, even unto death, but God took pity on him, and not only on him, but truly on myself also, so that I would not have sorrow upon sorrow.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
For he was ill even unto death, but God had compassion upon him, and not upon him only, but also upon me, lest I would have sorrow upon sorrow.

Lamsa Bible
For indeed he was sick to the point of death but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.

NT Translations
Anderson New Testament
And, indeed, he was sick near to death; but God had mercy on him, and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow upon sorrow.

Godbey New Testament
For he was indeed nigh unto death: but God had mercy on him; and not only him, but me also, in order that I may not have sorrow upon sorrow.

Haweis New Testament
For sick indeed he was, nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow upon sorrow.

Mace New Testament
but God had pity on him, and not on him only, but on me likewise, lest I should have sorrow upon sorrow.

Weymouth New Testament
For it is true that he has been ill, and was apparently at the point of death; but God had pity on him, and not only on him, but also on me, to save me from having sorrow upon sorrow.

Worrell New Testament
For, in fact, he was sick, near to death; but God had mercy on him, and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow upon sorrow.

Worsley New Testament
For indeed he was sick and nigh unto death: but God had mercy on him, and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow upon sorrow.
















Philippians 2:26
Top of Page
Top of Page