Matthew 5:28
Modern Translations
New International Version
But I tell you that anyone who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart.

New Living Translation
But I say, anyone who even looks at a woman with lust has already committed adultery with her in his heart.

English Standard Version
But I say to you that everyone who looks at a woman with lustful intent has already committed adultery with her in his heart.

Berean Study Bible
But I tell you that anyone who looks at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.

New American Standard Bible
but I say to you that everyone who looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.

NASB 1995
but I say to you that everyone who looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.

NASB 1977
but I say to you, that everyone who looks on a woman to lust for her has committed adultery with her already in his heart.

Amplified Bible
but I say to you that everyone who [so much as] looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.

Christian Standard Bible
But I tell you, everyone who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart.

Holman Christian Standard Bible
But I tell you, everyone who looks at a woman to lust for her has already committed adultery with her in his heart.

Contemporary English Version
But I tell you if you look at another woman and want her, you are already unfaithful in your thoughts.

Good News Translation
But now I tell you: anyone who looks at a woman and wants to possess her is guilty of committing adultery with her in his heart.

GOD'S WORD® Translation
But I can guarantee that whoever looks with lust at a woman has already committed adultery in his heart.

International Standard Version
But I say to you, anyone who stares at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.

NET Bible
But I say to you that whoever looks at a woman to desire her has already committed adultery with her in his heart.
Classic Translations
King James Bible
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.

New King James Version
But I say to you that whoever looks at a woman to lust for her has already committed adultery with her in his heart.

King James 2000 Bible
But I say unto you, That whosoever looks on a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.

New Heart English Bible
but I tell you that everyone who looks at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.

World English Bible
but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.

American King James Version
But I say to you, That whoever looks on a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.

American Standard Version
but I say unto you, that every one that looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.

A Faithful Version
But I say to you, everyone who looks upon a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.

Darby Bible Translation
But I say unto you, that every one who looks upon a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.

English Revised Version
but I say unto you, that every one that looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.

Webster's Bible Translation
But I say to you, That whoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But I say vnto you, that whosoeuer looketh on a woman to lust after her, hath committed adulterie with her already in his heart.

Bishops' Bible of 1568
But I say vnto you, that whosoeuer loketh on a woman, to luste after her, hath committed adultry with her alredy, in his heart.

Coverdale Bible of 1535
But I saye vnto you, that whosoeuer loketh on a wife lustinge after her, hath committed aduoutrie with hir already in his hert.

Tyndale Bible of 1526
But I say vnto you that whosoeuer looketh on a wyfe lustynge after her hathe comitted advoutrie with hir alredy in his hert.
Literal Translations
Literal Standard Version
but I say to you that everyone who is looking on a woman to desire her, already committed adultery with her in his heart.

Berean Literal Bible
But I say to you that everyone looking upon a woman in order to lust after her already has committed adultery with her in his heart.

Young's Literal Translation
but I -- I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart.

Smith's Literal Translation
But I say to you, That every one seeing a woman, to eagerly desire her, has already committed adultery with her, in his heart.

Literal Emphasis Translation
However I say to you, That everyone looking at a woman to lust upon her has already commited adultery with her in his heart.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But I say to you, that whosoever shall look on a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart.

Catholic Public Domain Version
But I say to you, that anyone who will have looked at a woman, so as to lust after her, has already committed adultery with her in his heart.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But I am saying to you, everyone who looks at a woman so as to lust for her, immediately commits adultery with her in his heart.

Lamsa Bible
But I say to you, that whoever looks at a woman with the desire to covet her, has already committed adultery with her in his heart.

NT Translations
Anderson New Testament
But I say to you, Whoever looks upon a woman to cherish desire for her, has already committed adultery with her in his heart.

Godbey New Testament
But I say unto you that every one looking on a woman in order to lust after her hath already committed adultery with her in his heart.

Haweis New Testament
but I say unto you, That every one who looketh upon a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart.

Mace New Testament
but I tell you, that whosoever looks on a woman with impure desires is already guilty of approving the fact.

Weymouth New Testament
But I tell you that whoever looks at a woman and cherishes lustful thoughts has already in his heart become guilty with regard to her.

Worrell New Testament
but I say to you, that every one who looks upon a woman, to lust after her, already committed adultery with her in his heart.

Worsley New Testament
but I tell you, that whosoever looketh on a woman, so as to lust after her, hath already debauched her in his heart.
















Matthew 5:27
Top of Page
Top of Page