Matthew 25:8
Modern Translations
New International Version
The foolish ones said to the wise, 'Give us some of your oil; our lamps are going out.'

New Living Translation
Then the five foolish ones asked the others, ‘Please give us some of your oil because our lamps are going out.’

English Standard Version
And the foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

Berean Study Bible
The foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil; our lamps are going out.’

New American Standard Bible
But the foolish virgins said to the prudent ones, ‘Give us some of your oil, because our lamps are going out.’

NASB 1995
"The foolish said to the prudent, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'

NASB 1977
“And the foolish said to the prudent, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

Amplified Bible
But the foolish virgins said to the wise, ‘Give us some of your oil, because our lamps are going out.’

Christian Standard Bible
The foolish ones said to the wise ones, ‘Give us some of your oil, because our lamps are going out.’

Holman Christian Standard Bible
But the foolish ones said to the sensible ones, 'Give us some of your oil, because our lamps are going out.'

Contemporary English Version
the foolish ones said to the others, "Let us have some of your oil! Our lamps are going out."

Good News Translation
Then the foolish ones said to the wise ones, 'Let us have some of your oil, because our lamps are going out.'

GOD'S WORD® Translation
"The foolish ones said to the wise ones, 'Give us some of your oil. Our lamps are going out.'

International Standard Version
"But the foolish ones told the wise, 'Give us some of your oil, because our lamps are going out!'

NET Bible
The foolish ones said to the wise, 'Give us some of your oil, because our lamps are going out.'
Classic Translations
King James Bible
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.

New King James Version
And the foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

King James 2000 Bible
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.

New Heart English Bible
The foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'

World English Bible
The foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'

American King James Version
And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.

American Standard Version
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are going out.

A Faithful Version
And the foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, because our lamps are going out. '

Darby Bible Translation
And the foolish said to the prudent, Give us of your oil, for our torches are going out.

English Revised Version
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are going out.

Webster's Bible Translation
And the foolish said to the wise, Give us of your oil: for our lamps are gone out.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the foolish said to the wise, Giue vs of your oyle, for our lampes are out.

Bishops' Bible of 1568
So the foolyshe sayde vnto the wyse: geue vs of your oyle, for our lampes are gone out.

Coverdale Bible of 1535
But the foolish sayde vnto the wyse: geue vs of youre oyle, for oure lapes are gone out.

Tyndale Bible of 1526
And ye folysshe sayde to ye wyse: geve vs of youre oyle for our lampes goo out?
Literal Translations
Literal Standard Version
and the foolish said to the prudent, Give us of your oil, because our lamps are going out;

Berean Literal Bible
And the foolish said to the wise, 'Give us of your oil, for our lamps are going out.'

Young's Literal Translation
and the foolish said to the prudent, Give us of your oil, because our lamps are going out;

Smith's Literal Translation
And the foolish said to the discerning, Give us of your oil; for our lights are quenched.

Literal Emphasis Translation
And the moronic said to the smart, Give us from out of your oil, because our lamps are going out.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the foolish said to the wise: Give us of your oil, for our lamps are gone out.

Catholic Public Domain Version
But the foolish ones said to the wise, ‘Give to us from your oil, for our lamps are being extinguished.’

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
The fools said to the wise, “Give us some of your oil, behold, our lamps have gone out.”

Lamsa Bible
And the foolish ones said to the wise ones, Give us some of your oil, for our lamps are going out.

NT Translations
Anderson New Testament
And the foolish said to the wise: Give us of your oil, for our lamps are going out.

Godbey New Testament
And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lamps are going out.

Haweis New Testament
And the foolish said to the provident, Give us of your oil; for our lamps are gone out.

Mace New Testament
and the foolish said to the wise, give us of your oil, for our lamps are going out.

Weymouth New Testament
"'Give us some of your oil,' said the foolish ones to the wise, 'for our torches are going out.'

Worrell New Testament
And the foolish said to the wise, 'Give us of your oil, because our lamps are going out.'

Worsley New Testament
and the foolish ones said to the wise, Give us of your oil, for our lamps are going out:
















Matthew 25:7
Top of Page
Top of Page