Modern Translations New International VersionThen Peter came to Jesus and asked, "Lord, how many times shall I forgive my brother or sister who sins against me? Up to seven times?" New Living Translation Then Peter came to him and asked, “Lord, how often should I forgive someone who sins against me? Seven times?” English Standard Version Then Peter came up and said to him, “Lord, how often will my brother sin against me, and I forgive him? As many as seven times?” Berean Study Bible Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother who sins against me? Up to seven times?” New American Standard Bible Then Peter came up and said to Him, “Lord, how many times shall my brother sin against me and I still forgive him? Up to seven times?” NASB 1995 Then Peter came and said to Him, "Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Up to seven times?" NASB 1977 Then Peter came and said to Him, “Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Up to seven times?” Amplified Bible Then Peter came to Him and asked, “Lord, how many times will my brother sin against me and I forgive him and let it go? Up to seven times?” Christian Standard Bible Then Peter approached him and asked, “Lord, how many times must I forgive my brother or sister who sins against me? As many as seven times? ” Holman Christian Standard Bible Then Peter came to Him and said, "Lord, how many times could my brother sin against me and I forgive him? As many as seven times?" Contemporary English Version Peter came up to the Lord and asked, "How many times should I forgive someone who does something wrong to me? Is seven times enough?" Good News Translation Then Peter came to Jesus and asked, "Lord, if my brother keeps on sinning against me, how many times do I have to forgive him? Seven times?" GOD'S WORD® Translation Then Peter came to Jesus and asked him, "Lord, how often do I have to forgive a believer who wrongs me? Seven times?" International Standard Version Then Peter came up and asked him, "Lord, how many times may my brother sin against me and I have to forgive him? Seven times?" NET Bible Then Peter came to him and said, "Lord, how many times must I forgive my brother who sins against me? As many as seven times?" Classic Translations King James BibleThen came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? New King James Version Then Peter came to Him and said, “Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Up to seven times?” King James 2000 Bible Then came Peter to him, and said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? New Heart English Bible Then Peter came to him and said, "Lord, how often can my brother sin against me, and I forgive him? Up to seven times?" World English Bible Then Peter came and said to him, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Until seven times?" American King James Version Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? American Standard Version Then came Peter and said to him, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? until seven times? A Faithful Version Then Peter came to Him and said, "Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Until seven times?" Darby Bible Translation Then Peter came to him and said, Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? until seven times? English Revised Version Then came Peter, and said to him, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? until seven times? Webster's Bible Translation Then came Peter to him, and said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? Early Modern Geneva Bible of 1587Then came Peter to him, & said, Master, howe oft shall my brother sinne against me, and I shall forgiue him? vnto seuen times? Bishops' Bible of 1568 Then came Peter to hym, and sayde: Lorde howe oft shall my brother sinne agaynst me, and I forgeue hym? tyll seuen tymes? Coverdale Bible of 1535 Then came Peter vnto him, & sayde, LORDE, how oft shal I forgeue my brother, yt trespaceth agaynst me? Seue tymes? Tyndale Bible of 1526 Then came Peter to him and sayde: master howe ofte shall I forgeve my brother yf he synne agaynst me seven tymes? Literal Translations Literal Standard VersionThen Peter having come near to Him, said, “Lord, how often will my brother sin against me, and I forgive him—until seven times?” Berean Literal Bible Then Peter having come, said to Him, "Lord, how often will my brother sin against me, and I will forgive him? Up to seven times?" Young's Literal Translation Then Peter having come near to him, said, 'Sir, how often shall my brother sin against me, and I forgive him -- till seven times?' Smith's Literal Translation Then Peter, having come to him, said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I let him go? Till seven times? Literal Emphasis Translation Then Peter having come to Him, said, Lord, how often will my brother sin against me and I remit him? Up to seven times? Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen came Peter unto him and said: Lord, how often shall my brother offend against me, and I forgive him? till seven times? Catholic Public Domain Version Then Peter, drawing near to him, said: “Lord, how many times shall my brother sin against me, and I forgive him? Even seven times?” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishThen Kaypha approached him, and he said, “My Lord, “If my brother commits an offense against me, how many times shall I forgive him? Seven times?” Lamsa Bible Then Peter came up and said to him, My Lord, if my brother is at fault with me, how many times should I forgive him? up to seven times? NT Translations Anderson New TestamentThen Peter came to him, and said: Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Till seven times? Godbey New Testament Then Peter, coming to Him, said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? until seven times? Haweis New Testament Then Peter coming to him, said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? Mace New Testament Then Peter advancing to him, said, Lord, if my brother injures me, how many injuries must I forgive him? must I forgive him seven? Weymouth New Testament At this point Peter came to Him with the question, "Master, how often shall my brother act wrongly towards me and I forgive him? seven times?" Worrell New Testament Then Peter, coming near, said to Him, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?" Worsley New Testament Then Peter came to Him and said, Lord, how often shall my brother offend against me, and I forgive him? to seven times? |