Modern Translations New International VersionHe said to her, "Daughter, your faith has healed you. Go in peace and be freed from your suffering." New Living Translation And he said to her, “Daughter, your faith has made you well. Go in peace. Your suffering is over.” English Standard Version And he said to her, “Daughter, your faith has made you well; go in peace, and be healed of your disease.” Berean Study Bible “Daughter,” said Jesus, “your faith has healed you. Go in peace and be free of your affliction.” New American Standard Bible And He said to her, “Daughter, your faith has made you well; go in peace and be cured of your disease.” NASB 1995 And He said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace and be healed of your affliction." NASB 1977 And He said to her, “Daughter, your faith has made you well; go in peace, and be healed of your affliction.” Amplified Bible Then He said to her, “Daughter, your faith [your personal trust and confidence in Me] has restored you to health; go in peace and be [permanently] healed from your suffering.” Christian Standard Bible “Daughter,” he said to her, “your faith has saved you. Go in peace and be healed from your affliction.” Holman Christian Standard Bible "Daughter," He said to her, "your faith has made you well. Go in peace and be free from your affliction." Contemporary English Version Jesus said to the woman, "You are now well because of your faith. May God give you peace! You are healed, and you will no longer be in pain." Good News Translation Jesus said to her, "My daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be healed of your trouble." GOD'S WORD® Translation Jesus told her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace! Be cured from your illness." International Standard Version He told her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace and be healed from your illness." NET Bible He said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be healed of your disease." Classic Translations King James BibleAnd he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague. New King James Version And He said to her, “Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be healed of your affliction.” King James 2000 Bible And he said unto her, Daughter, your faith has made you whole; go in peace, and be whole of your disease. New Heart English Bible And he said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be cured of your disease." World English Bible He said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be cured of your disease." American King James Version And he said to her, Daughter, your faith has made you whole; go in peace, and be whole of your plague. American Standard Version And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague. A Faithful Version Then He said to her, "Daughter, your faith has cured you. Go in peace, and be whole from your scourge." Darby Bible Translation And he said to her, Daughter, thy faith has healed thee; go in peace, and be well of thy scourge. English Revised Version And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague. Webster's Bible Translation And he said to her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be healed of thy infirmity. Early Modern Geneva Bible of 1587And hee saide to her, Daughter, thy faith hath made thee whole: go in peace, and be whole of thy plague.) Bishops' Bible of 1568 And he sayde vnto her: Daughter thy fayth hath saued thee, go in peace, and be whole of thy plague. Coverdale Bible of 1535 And he sayde vnto her: Doughter, thy faith hath made the whole: go thy waye in peace, & be whole of thy plage. Tyndale Bible of 1526 And he sayde to her: Doughter thy fayth hath made the whoale: goo in peace and be whole of thy plage. Literal Translations Literal Standard Versionand He said to her, “Daughter, your faith has saved you; go away in peace, and be whole from your plague.” Berean Literal Bible And He said to her, "Daughter, your faith has healed you; go in peace and be sound from your affliction." Young's Literal Translation and he said to her, 'Daughter, thy faith hath saved thee; go away in peace, and be whole from thy plague.' Smith's Literal Translation And he said to her, Daughter, thy faith has saved thee; retire in peace, and be whole from thy plague. Literal Emphasis Translation And He said to her, Daughter, your faith has saved you; go into peace and be healthy from your painful disease. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to her: Daughter, thy faith hath made thee whole: go in peace, and be thou whole of thy disease. Catholic Public Domain Version And he said to her: “Daughter, your faith has saved you. Go in peace, and be healed from your wound.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut he said to her, “My daughter, your faith has saved you; go in peace and be whole from your disease.” Lamsa Bible He said to her, My daughter, your faith has healed you; go in peace, and be healed of your disease. NT Translations Anderson New TestamentAnd he said to her: Daughter, your faith has saved you; go in peace, and be cured of your plague. Godbey New Testament And He said unto her, Haweis New Testament And he said unto her, Daughter, thy faith hath saved thee; go in peace, and be whole from thy distressing disease. Mace New Testament and he said to her, daughter, thy faith hath saved thee; go in peace, entirely freed from your indisposition. Weymouth New Testament "Daughter," He said, "your faith has cured you: go in peace, and be free from your complaint." Worrell New Testament And He said to her, Worsley New Testament and He said to her, |