Mark 12:17
Modern Translations
New International Version
Then Jesus said to them, "Give back to Caesar what is Caesar's and to God what is God's." And they were amazed at him.

New Living Translation
“Well, then,” Jesus said, “give to Caesar what belongs to Caesar, and give to God what belongs to God.” His reply completely amazed them.

English Standard Version
Jesus said to them, “Render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” And they marveled at him.

Berean Study Bible
Then Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” And they marveled at Him.

New American Standard Bible
And Jesus said to them, “Pay to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” And they were utterly amazed at Him.

NASB 1995
And Jesus said to them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." And they were amazed at Him.

NASB 1977
And Jesus said to them, “Render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” And they were amazed at Him.

Amplified Bible
Jesus said to them, “Pay to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” And they were greatly amazed at Him.

Christian Standard Bible
Jesus told them, “Give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” And they were utterly amazed at him.

Holman Christian Standard Bible
Then Jesus told them, "Give back to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." And they were amazed at Him.

Contemporary English Version
Then Jesus told them, "Give the Emperor what belongs to him and give God what belongs to God." The men were amazed at Jesus.

Good News Translation
So Jesus said, "Well, then, pay to the Emperor what belongs to the Emperor, and pay to God what belongs to God." And they were amazed at Jesus.

GOD'S WORD® Translation
Jesus said to them, "Give the emperor what belongs to the emperor, and give God what belongs to God." They were surprised at his reply.

International Standard Version
So Jesus told them, "Give back to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." And they were utterly amazed at him.

NET Bible
Then Jesus said to them, "Give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." And they were utterly amazed at him.
Classic Translations
King James Bible
And Jesus answering said unto them, Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him.

New King James Version
And Jesus answered and said to them, “Render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” And they marveled at Him.

King James 2000 Bible
And Jesus answering said unto them, Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marveled at him.

New Heart English Bible
And Jesus said to them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." And they were utterly amazed at him.

World English Bible
Jesus answered them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." They marveled greatly at him.

American King James Version
And Jesus answering said to them, Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marveled at him.

American Standard Version
And Jesus said unto them, Render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's. And they marvelled greatly at him.

A Faithful Version
And Jesus answered and said to them, "Render the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God." And they were amazed at Him.

Darby Bible Translation
And Jesus answering said to them, Pay what is Caesar's to Caesar, and what is God's to God. And they wondered at him.

English Revised Version
And Jesus said unto them, Render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's. And they marveled greatly at him.

Webster's Bible Translation
And Jesus answering, said to them, Render to Cesar the things that are Cesar's, and to God the things that are God's. And they wondered at him.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then Iesus answered, and saide vnto them, Giue to Cesar the things that are Cesars, and to God, those that are Gods: & they marueiled at him.

Bishops' Bible of 1568
And Iesus aunswered, and sayde vnto them: Geue to Caesar the thynges that belong to Caesar: and to God, the thynges which pertayne to God. And they marueyled at hym.

Coverdale Bible of 1535
Then answered Iesus and sayde vnto the: Geue therfore vnto the Emperoure that which is the Emperours, and vnto God that which is Gods. And they marueled at him.

Tyndale Bible of 1526
And Iesus answered and saide vnto the: Then geve to Cesar that which belongeth to Cesar: and to God that which perteyneth to God. And they mervelled at him.
Literal Translations
Literal Standard Version
and Jesus answering said to them, “Give back the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God”; and they wondered at Him.

Berean Literal Bible
And Jesus said to them, "Give back to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God." And they were amazed at Him.

Young's Literal Translation
and Jesus answering said to them, 'Give back the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;' and they did wonder at him.

Smith's Literal Translation
And Jesus having answered, said to them, Give back Caesar's things to Caesar, and the things of God to God. And they wondered at him.

Literal Emphasis Translation
And Jesus said to them, Give from the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God. And they marveled upon Him.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Jesus answering, said to them: Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him.

Catholic Public Domain Version
So in response, Jesus said to them, “Then render to Caesar, the things that are of Caesar; and to God, the things that are of God.” And they wondered over him.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Yeshua said to them, “Give what is Caesar's to Caesar and what is God's to God.” And they marveled at him.

Lamsa Bible
Jesus said to them, Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s. And they were amazed at him.

NT Translations
Anderson New Testament
And Jesus answered and said to them: Give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they were astonished at him.

Godbey New Testament
And Jesus responding said to them, Render unto Caesar the things which are Caesar's, and unto God the things which are God's. And they were astonished at Him.

Haweis New Testament
And Jesus addressing them, said, Render the things which are C�sar?s, to C�sar; and what belongs to God, to God. And they marvelled at him.

Mace New Testament
to which Jesus reply'd, render to Cesar what belongs to Cesar, and to God what belongs to God, and they were surprized at the answer.

Weymouth New Testament
"What is Caesar's," replied Jesus, "pay to Caesar--and what is God's, pay to God." And they wondered exceedingly at Him.

Worrell New Testament
And Jesus said to them, "Render to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God." And they wondered exceedingly at Him.

Worsley New Testament
And Jesus answered and said unto them, Render then unto Cesar the things that are Cesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at Him.
















Mark 12:16
Top of Page
Top of Page