Modern Translations New International VersionAnd if you lend to those from whom you expect repayment, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, expecting to be repaid in full. New Living Translation And if you lend money only to those who can repay you, why should you get credit? Even sinners will lend to other sinners for a full return. English Standard Version And if you lend to those from whom you expect to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, to get back the same amount. Berean Study Bible And if you lend to those from whom you expect repayment, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, expecting to be repaid in full. New American Standard Bible And if you lend to those from whom you expect to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners in order to receive back the same amount. NASB 1995 "If you lend to those from whom you expect to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners in order to receive back the same amount. NASB 1977 “And if you lend to those from whom you expect to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, in order to receive back the same amount. Amplified Bible If you lend [money] to those from whom you expect to receive [it back], what credit is that to you? Even sinners lend to sinners expecting to receive back the same amount. Christian Standard Bible And if you lend to those from whom you expect to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners to be repaid in full. Holman Christian Standard Bible And if you lend to those from whom you expect to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners to be repaid in full. Contemporary English Version If you lend money only to someone you think will pay you back, will God be pleased with you for that? Even sinners lend to sinners because they think they will get it all back. Good News Translation And if you lend only to those from whom you hope to get it back, why should you receive a blessing? Even sinners lend to sinners, to get back the same amount! GOD'S WORD® Translation If you lend anything to those from whom you expect to get something back, do you deserve any thanks for that? Sinners also lend to sinners to get back what they lend. International Standard Version If you lend to those from whom you expect to get something back, what thanks do you deserve? Even sinners lend to sinners to get back what they lend. NET Bible And if you lend to those from whom you hope to be repaid, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, so that they may be repaid in full. Classic Translations King James BibleAnd if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much again. New King James Version And if you lend to those from whom you hope to receive back, what credit is that to you? For even sinners lend to sinners to receive as much back. King James 2000 Bible And if you lend to them of whom you hope to receive, what thanks have you? for sinners also lend to sinners, to receive as much again. New Heart English Bible If you lend to those from whom you hope to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, to receive back as much. World English Bible If you lend to those from whom you hope to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, to receive back as much. American King James Version And if you lend to them of whom you hope to receive, what thank have you? for sinners also lend to sinners, to receive as much again. American Standard Version And if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? even sinners lend to sinners, to receive again as much. A Faithful Version And if you lend to those from whom you hope to receive, what praise is it to you? For even sinners lend to sinners, that they may receive as much again. Darby Bible Translation And if ye lend to those from whom ye hope to receive, what thank is it to you? [for] even sinners lend to sinners that they may receive the like. English Revised Version And if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? even sinners lend to sinners, to receive again as much. Webster's Bible Translation And if ye lend to them from whom ye hope to receive, what thanks have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much in return. Early Modern Geneva Bible of 1587And if ye lend to them of whom ye hope to receiue, what thanke shall yee haue? for euen the sinners lend to sinners, to receiue the like. Bishops' Bible of 1568 And yf ye lende to them, of whom ye hope to receaue, what thanke haue ye? For synners also lende to sinners, to receaue such lyke agayne. Coverdale Bible of 1535 And yf ye lende vnto them, of who ye hope to receaue what thake haue ye ther fore? For synners also lende vnto synners, that they maye receaue as moch agayne. Tyndale Bible of 1526 If ye lende to them of whome ye hoope to receave: what thanke shall ye have: for the very synners lende to synners to receave as moch agayne. Literal Translations Literal Standard Versionand if you lend [to those] of whom you hope to receive back, what grace is it to you? For also the sinful lend to sinners—that they may receive again as much. Berean Literal Bible And if you lend to those from whom you expect to receive back, what credit is it to you? Even sinners lend to sinners, that they might receive the same amount. Young's Literal Translation and if ye lend to those of whom ye hope to receive back, what grace have ye? for also the sinful lend to sinners -- that they may receive again as much. Smith's Literal Translation And if ye lend of whom ye hope to receive back, what grace is to you? for also the sinful lend to the sinful, that they might receive back the like things. Literal Emphasis Translation And if you lend to those from whom you except to receive, what credit is it to you? Even sinners lend to sinners, so that they might receive equal amount. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd if you lend to them of whom you hope to receive, what thanks are to you? for sinners also lend to sinners, for to receive as much. Catholic Public Domain Version And if you will loan to those from whom you hope to receive, what credit is due to you? For even sinners lend to sinners, in order to receive the same in return. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“And if you lend to him from whom you expect to be repaid, what goodness do you have? For even sinners lend to sinners to be repaid likewise.” Lamsa Bible And if you lend only to him from whom you expect to be paid back, what is your favor? for sinners also lend to sinners, to be paid back likewise. NT Translations Anderson New TestamentAnd if you lend to them from whom you hope to receive, what thanks have you? for even sinners lend to sinners, that they may receive the same. Godbey New Testament Haweis New Testament And if ye lend to those, from whom ye hope to receive back again, what thanks are due to you? for sinners lend to sinners, that they may receive an equivalent. Mace New Testament if you lend with the expectation of gaining by it, where's the obligation? for the heathen lend to one another, for the prospect of an equivalent. Weymouth New Testament And if you lend to those from whom you hope to receive, what credit is it to you? Even bad men lend to their fellows so as to receive back an equal amount. Worrell New Testament Worsley New Testament |