Modern Translations New International VersionFor I tell you I will not drink again from the fruit of the vine until the kingdom of God comes." New Living Translation For I will not drink wine again until the Kingdom of God has come.” English Standard Version For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.” Berean Study Bible For I tell you that I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.” New American Standard Bible for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.” NASB 1995 for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes." NASB 1977 for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.” Amplified Bible for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.” Christian Standard Bible For I tell you, from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.” Holman Christian Standard Bible For I tell you, from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes." Contemporary English Version I tell you that I will not drink any more wine until God's kingdom comes." Good News Translation I tell you that from now on I will not drink this wine until the Kingdom of God comes." GOD'S WORD® Translation I can guarantee that from now on I won't drink this wine until the kingdom of God comes." International Standard Version because I tell you, from now on I will never drink the product of the vine until the kingdom of God comes." NET Bible For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes." Classic Translations King James BibleFor I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. New King James Version for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.” King James 2000 Bible For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. New Heart English Bible for I tell you, from now on I will not drink of the fruit of the vine until the Kingdom of God comes." World English Bible for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until the Kingdom of God comes." American King James Version For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. American Standard Version for I say unto you, I shall not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. A Faithful Version For I say to you, I will not drink at all of the fruit of the vine until the kingdom of God has come." Darby Bible Translation For I say unto you, that I will not drink at all of the fruit of the vine until the kingdom of God come. English Revised Version for I say unto you, I will not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. Webster's Bible Translation For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. Early Modern Geneva Bible of 1587For I say vnto you, I will not drinke of the fruite of the vine, vntill the kingdome of God be come. Bishops' Bible of 1568 For I say vnto you, I wyll not drinke of the fruite of the vine, vntyll the kyngdome of God come. Coverdale Bible of 1535 For I saye vnto you: I wil not drynke of the frute of ye vyne, vntyll the kyngdome of God come. Tyndale Bible of 1526 For I saye vnto you: I will not drinke of the frute of the vyne vntill the kingdome of God be come. Literal Translations Literal Standard Versionfor I say to you that I may not drink of the produce of the vine until the Kingdom of God may come.” Berean Literal Bible For I say to you that I will not drink of the fruit of the vine from now until the kingdom of God shall come." Young's Literal Translation for I say to you that I may not drink of the produce of the vine till the reign of God may come.' Smith's Literal Translation For I say to you, that I drink not of the fruit of the vine, till when the kingdom of God comes. Literal Emphasis Translation For I say to you, that I will not drink from now from the produce of the vine until the kingdom of God shall come. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor I say to you, that I will not drink of the fruit of the vine, till the kingdom of God come. Catholic Public Domain Version For I say to you, that I will not drink from the fruit of the vine, until the kingdom of God arrives.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishI say to you that I shall not drink from the fruit of the vine until the Kingdom of God shall come.” Lamsa Bible For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes. NT Translations Anderson New Testamentfor I say to you, I will not drink of the fruit of the vine till the kingdom of God has come. Godbey New Testament Haweis New Testament for I say unto you, that I shall no more drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God come. Mace New Testament for I tell you, I will not drink of the fruit of the vine to the time when the kingdom of God shall come. Weymouth New Testament for I tell you that from this time I will never drink the produce of the vine till the Kingdom of God has come." Worrell New Testament Worsley New Testament |