John 9:2
Modern Translations
New International Version
His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

New Living Translation
“Rabbi,” his disciples asked him, “why was this man born blind? Was it because of his own sins or his parents’ sins?”

English Standard Version
And his disciples asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?”

Berean Study Bible
and His disciples asked Him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?”

New American Standard Bible
And His disciples asked Him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he would be born blind?”

NASB 1995
And His disciples asked Him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he would be born blind?"

NASB 1977
And His disciples asked Him, saying, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he should be born blind?”

Amplified Bible
His disciples asked Him, “Rabbi (Teacher), who sinned, this man or his parents, that he would be born blind?”

Christian Standard Bible
His disciples asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind? ”

Holman Christian Standard Bible
His disciples questioned Him: "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

Contemporary English Version
Jesus' disciples asked, "Teacher, why was this man born blind? Was it because he or his parents sinned?"

Good News Translation
His disciples asked him, "Teacher, whose sin caused him to be born blind? Was it his own or his parents' sin?"

GOD'S WORD® Translation
His disciples asked him, "Rabbi, why was this man born blind? Did he or his parents sin?"

International Standard Version
His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that caused him to be born blind?"

NET Bible
His disciples asked him, "Rabbi, who committed the sin that caused him to be born blind, this man or his parents?"
Classic Translations
King James Bible
And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

New King James Version
And His disciples asked Him, saying, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?”

King James 2000 Bible
And his disciples asked him, saying, Teacher, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

New Heart English Bible
His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

World English Bible
His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

American King James Version
And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

American Standard Version
And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this man, or his parents, that he should be born blind?

A Faithful Version
And His disciples asked Him, saying, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

Darby Bible Translation
And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this [man] or his parents, that he should be born blind?

English Revised Version
And his disciples asked him, saying, Rabbi, who did sin, this man, or his parents, that he should be born blind?

Webster's Bible Translation
And his disciples asked him, saying, Master, who sinned, this man, or his parents, that he was born blind?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And his disciples asked him, saying, Master, who did sinne, this man, or his parents, that he was borne blinde?

Bishops' Bible of 1568
And his disciples asked hym, saying: Maister, who did sinne, this man, or his father and mother, that he was borne blynde?

Coverdale Bible of 1535
And his disciples axed him, & sayde: Master, Who hath synned? this, or his elders, that he was borne blynde?

Tyndale Bible of 1526
And his disciples axed him sayinge. Master who dyd synne: this man or his father and mother that he was borne blynde?
Literal Translations
Literal Standard Version
and His disciples asked Him, saying, “Rabbi, who sinned, this one or his parents, that he should be born blind?”

Berean Literal Bible
And His disciples asked Him, saying, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he should be born blind?"

Young's Literal Translation
and his disciples asked him, saying, 'Rabbi, who did sin, this one or his parents, that he should be born blind?'

Smith's Literal Translation
And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, he, or his parents, that he was born blind?

Literal Emphasis Translation
And His disciples asked Him saying, Rabbi, who sinned, this man of his parents that he should be born blind?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man, or his parents, that he should be born blind?

Catholic Public Domain Version
And his disciples asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he would be born blind?”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And his disciples asked him and they were saying, “Our Master, who is it that has sinned, this one or his parents, that he would be born blind?”

Lamsa Bible
And his disciples asked him, saying, Teacher, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

NT Translations
Anderson New Testament
And his disciples asked him, saying: Rabbi, who sinned, this man, or his parents, that he was born blind?

Godbey New Testament
And His disciples asked Him, saying, Master, who sinned, this one, or his parents, that he was born blind?

Haweis New Testament
And his disciples inquired of him, saying, Rabbi, who was in fault, this man or his parents, that he was born blind?

Mace New Testament
and his disciples propos'd to him this question, master, was it for his own sins, or for the sins of his parents, that he was born blind?

Weymouth New Testament
So His disciples asked Him, "Rabbi, who sinned--this man or his parents--that he was born blind?"

Worrell New Testament
And His disciples asked Him, saying, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

Worsley New Testament
And his disciples asked Him, saying, Master, who sinned? this man or his parents? that he was born blind.
















John 9:1
Top of Page
Top of Page