Modern Translations New International VersionBut days are coming," declares the LORD, "when I will send men who pour from pitchers, and they will pour her out; they will empty her pitchers and smash her jars. New Living Translation But the time is coming soon,” says the LORD, “when I will send men to pour him from his jar. They will pour him out, then shatter the jar! English Standard Version “Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when I shall send to him pourers who will pour him, and empty his vessels and break his jars in pieces. Berean Study Bible Therefore behold, the days are coming, declares the LORD, when I will send to him wanderers, who will pour him out. They will empty his vessels and shatter his jars. New American Standard Bible Therefore behold, the days are coming,” declares the LORD, “when I will send to him those who tip vessels, and they will tip him over, and they will pour out his vessels and smash his jars. NASB 1995 "Therefore behold, the days are coming," declares the LORD, "when I will send to him those who tip vessels, and they will tip him over, and they will empty his vessels and shatter his jars. NASB 1977 “Therefore behold, the days are coming,” declares the LORD, “when I shall send to him those who tip vessels, and they will tip him over, and they will empty his vessels and shatter his jars. Amplified Bible Therefore behold, the days are coming,” says the LORD, “when I will send to Moab those who will tip him over and who will empty his vessels and break his [earthenware] jars in pieces. Christian Standard Bible Therefore look, the days are coming — this is the LORD’s declaration — when I will send pourers to him, who will pour him out. They will empty his containers and smash his jars. Holman Christian Standard Bible Therefore look, the days are coming-- this is the LORD's declaration-- when I will send those to him, who will pour him out. They will empty his containers and smash his jars. Contemporary English Version But now, I will send enemies to pour out the wine and smash the jars! Good News Translation "So now, the time is coming when I will send people to pour Moab out like wine. They will empty its wine jars and break them in pieces. GOD'S WORD® Translation That is why the days are coming," declares the LORD, "when I will send people to pour Moab out of its jars and to smash its pitchers. International Standard Version "Therefore, look, days are coming," declares the LORD, "when I'll send those who tip over vessels to him, and they'll tip him over. They'll empty his vessels and shatter his jars. NET Bible But the time is coming when I will send men against Moab who will empty it out. They will empty the towns of their people, then will lay those towns in ruins. I, the LORD, affirm it! Classic Translations King James BibleTherefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will send unto him wanderers, that shall cause him to wander, and shall empty his vessels, and break their bottles. New King James Version “Therefore behold, the days are coming,” says the LORD, “That I shall send him wine-workers Who will tip him over And empty his vessels And break the bottles. King James 2000 Bible Therefore, behold, the days come, says the LORD, that I will send unto him wine tippers, that shall tip him over, and shall empty his vessels, and break his jars. New Heart English Bible Therefore look, the days come,' says the LORD, 'that I will send to him those who pour off, and they shall pour him off; and they shall empty his vessels, and break their bottles in pieces. World English Bible Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that I will send to him those who pour off, and they shall pour him off; and they shall empty his vessels, and break their bottles in pieces. American King James Version Therefore, behold, the days come, said the LORD, that I will send to him wanderers, that shall cause him to wander, and shall empty his vessels, and break their bottles. American Standard Version Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that I will send unto him them that pour off, and they shall pour him off; and they shall empty his vessels, and break their bottles in pieces. A Faithful Version Therefore behold, the days come," says the LORD, "that I will send pourers to him, who shall tilt him up, and they shall empty his vessels and shatter their jars. Darby Bible Translation Therefore behold, days come, saith Jehovah, that I will send unto him pourers that shall pour him off, and shall empty his vessels, and break in pieces his flagons. English Revised Version Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will send unto him them that pour off, and they shall pour him off; and they shall empty his vessels, and break their bottles in pieces. Webster's Bible Translation Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will send to him wanderers that shall cause him to wander, and shall empty his vessels, and break their bottles. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore beholde, the dayes come, saith the Lord, that I will send vnto him such as shall carie him away, and shall emptie his vessels, and breake their bottels. Bishops' Bible of 1568 But lo, the tyme commeth saith the Lorde, that I shall sende her trussers to trusse her vp, whiche shall remoue her from her dwelling, and emptie her vessels, and breake her wine pottes. Coverdale Bible of 1535 But lo, the tyme commeth (saieth the LORDE) that I shall sende hir trussers to trusse her vp, to prepare and season hir vessels: yee hir tankerdes rattell, and shake to & fro. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore, behold, days are coming, "" A declaration of YHWH, "" And I have sent wanderers to him, "" And they have caused him to wander, "" And they empty out his vessels, "" And they dash his bottles in pieces. Young's Literal Translation Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And I have sent to him wanderers, And they have caused him to wander, And his vessels they empty out, And his bottles they dash in pieces. Smith's Literal Translation For this, behold, the days coming, says Jehovah, and I sent to him those turning aside, and they turned aside, and they will empty his vessels and break his bottles. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore behold the days come, saith the Lord, and I will send him men that shall order and overturn his bottles, and they shall cast him down, and shall empty his vessels, and break their bottles one against another. Catholic Public Domain Version Because of this, behold, the days are approaching, says the Lord, when I will send to him those who will line up and knock down his bottles, and they will knock him down and empty his vessels, and they will break their bottles against one another. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause of this, behold, days are coming, says LORD JEHOVAH, and I shall send upon them plunderers, and they shall plunder them, and they shall empty their vessels, and their bottles they shall shatter Lamsa Bible Therefore, Behold, the days are coming, says the LORD, when I will send robbers against them, and they shall plunder them and empty their vessels and destroy their wine containers. OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore, behold, the days come, Saith the LORD, That I will send unto him them that tilt up, And they shall tilt him up; And they shall empty his vessels, And break their bottles in pieces. Brenton Septuagint Translation Therefore, behold, his days come, saith the Lord, when I shall send upon him bad leaders, and they shall lead him astray, and they shall utterly break in pieces his possessions, and shall cut his horns asunder. |