Hebrews 9:25
Modern Translations
New International Version
Nor did he enter heaven to offer himself again and again, the way the high priest enters the Most Holy Place every year with blood that is not his own.

New Living Translation
And he did not enter heaven to offer himself again and again, like the high priest here on earth who enters the Most Holy Place year after year with the blood of an animal.

English Standard Version
Nor was it to offer himself repeatedly, as the high priest enters the holy places every year with blood not his own,

Berean Study Bible
Nor did He enter heaven to offer Himself again and again, as the high priest enters the Most Holy Place every year with blood that is not his own.

New American Standard Bible
nor was it that He would offer Himself often, as the high priest enters the Holy Place year by year with blood that is not his own.

NASB 1995
nor was it that He would offer Himself often, as the high priest enters the holy place year by year with blood that is not his own.

NASB 1977
nor was it that He should offer Himself often, as the high priest enters the holy place year by year with blood not his own.

Amplified Bible
nor did He [enter into the heavenly sanctuary to] offer Himself again and again, as the high priest enters the Holy Place every year with blood that is not his own.

Christian Standard Bible
He did not do this to offer himself many times, as the high priest enters the sanctuary yearly with the blood of another.

Holman Christian Standard Bible
He did not do this to offer Himself many times, as the high priest enters the sanctuary yearly with the blood of another.

Contemporary English Version
Christ did not have to offer himself many times. He wasn't like a high priest who goes into the most holy place each year to offer the blood of an animal.

Good News Translation
The Jewish high priest goes into the Most Holy Place every year with the blood of an animal. But Christ did not go in to offer himself many times,

GOD'S WORD® Translation
Every year the chief priest went into the holy place to make a sacrifice with blood that isn't his own. However, Christ didn't go into heaven to sacrifice himself again and again.

International Standard Version
Nor did he go into heaven to sacrifice himself again and again, the way the high priest goes into the Holy Place every year with blood that is not his own.

NET Bible
And he did not enter to offer himself again and again, the way the high priest enters the sanctuary year after year with blood that is not his own,
Classic Translations
King James Bible
Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others;

New King James Version
not that He should offer Himself often, as the high priest enters the Most Holy Place every year with blood of another—

King James 2000 Bible
Nor yet that he should offer himself often, as the high priest enters into the holy place every year with blood of others;

New Heart English Bible
nor yet that he should offer himself often, as the high priest enters into the holy place year by year with blood not his own,

World English Bible
nor yet that he should offer himself often, as the high priest enters into the holy place year by year with blood not his own,

American King James Version
Nor yet that he should offer himself often, as the high priest enters into the holy place every year with blood of others;

American Standard Version
nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place year by year with blood not his own;

A Faithful Version
Not that He should offer Himself many times, even as the high priest enters into the holy of holies year by year with the blood of others;

Darby Bible Translation
nor in order that he should offer himself often, as the high priest enters into the holy places every year with blood not his own;

English Revised Version
nor yet that he should offer himself often; as the high priest entereth into the holy place year by year with blood not his own;

Webster's Bible Translation
Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Not that he should offer himselfe often, as the hie Priest entred into the Holy place euery yeere with other blood,

Bishops' Bible of 1568
Not that he shoulde offer him selfe often, as the hye priest entreth into the holy places euery yere in strauge blood:

Coverdale Bible of 1535
Not to offer himselfe offt as the hye prest entreth in to the holy place euery yeare with straunge bloude:

Tyndale Bible of 1526
not to offer him silfe often as the hye prest entreth in to ye holy place every yeare with straunge bloud
Literal Translations
Literal Standard Version
nor that He may offer Himself many times, even as the chief priest enters into the holy places every year with blood of others,

Berean Literal Bible
nor that He should offer Himself repeatedly, just as the high priest enters into the holy places every year with the blood of another.

Young's Literal Translation
nor that he may many times offer himself, even as the chief priest doth enter into the holy places every year with blood of others;

Smith's Literal Translation
Neither that he should offer himself many times, as the chief priest comes in to the holy places yearly with blood pertaining to others;

Literal Emphasis Translation
Nor so that repeatedly He should offer Himself, just as the high priest enters into the holies every year with the blood of another;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holies, every year with the blood of others:

Catholic Public Domain Version
And he did not enter so as to offer himself repeatedly, as the high priest enters into the Holy of Holies each year, with the blood of another.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And not that he should offer himself many times, as The High Priest was doing and entered The Holy Place every year with blood that was not his;

Lamsa Bible
Not so that he should offer himself many times, as did the high priest who enters into the holy place every year with blood which is not his own;

NT Translations
Anderson New Testament
Nor has he entered, that he should offer himself often, as the high priest enters the holy places every year with the blood of another:

Godbey New Testament
neither in order that he may frequently offer up himself, as the high priest goes into the holies once a year with the blood of another;

Haweis New Testament
and not that he should often offer up himself in sacrifice, as the high-priest enters every year into the holies with blood not his own,

Mace New Testament
nor to make a frequent offering of himself, as the high priest every year enters into the holy of holies with other blood than his own.

Weymouth New Testament
Nor did He enter for the purpose of many times offering Himself in sacrifice, just as the High Priest enters the Holy place, year after year, taking with him blood not his own.

Worrell New Testament
nor yet, that He should many times offer Himself, as the high priest enters into the Holies every year with blood not His own;

Worsley New Testament
nor to offer Himself often, as the high-priest entereth into the holy of holies every year with the blood of others;
















Hebrews 9:24
Top of Page
Top of Page