Modern Translations New International VersionIn front of each alcove was a wall one cubit high, and the alcoves were six cubits square. New Living Translation In front of each of the guard alcoves was a 21-inch curb. The alcoves themselves were 10 1 / 2 feet on each side. English Standard Version There was a barrier before the side rooms, one cubit on either side. And the side rooms were six cubits on either side. Berean Study Bible In front of each gate chamber was a wall one cubit high, and the gate chambers were six cubits square. New American Standard Bible There was a barrier wall one cubit wide in front of the guardrooms on each side; and the guardrooms were six cubits square on each side. NASB 1995 There was a barrier wall one cubit wide in front of the guardrooms on each side; and the guardrooms were six cubits square on each side. NASB 1977 And there was a barrier wall one cubit wide in front of the guardrooms on each side; and the guardrooms were six cubits square on each side. Amplified Bible On each side a border (barrier wall) one cubit wide stood in front of the guardrooms on each side; and the guardrooms were six cubits square on each side. Christian Standard Bible There was a barrier of 21 inches in front of the recesses on both sides, and the recesses on each side were 10 1 /2 feet square. Holman Christian Standard Bible There was a barrier of 21 inches in front of the recesses on both sides, and the recesses on each side were 10 1/2 feet square. Contemporary English Version In front of the guardrooms, which were three meters square, was a railing about 50 centimeters high and 50 centimeters thick. Good News Translation In front of each of the guardrooms there was a low wall 20 inches high and 20 inches thick. (The rooms were 10 feet square.) GOD'S WORD® Translation There was a barrier about 21 inches in front of each guardroom. The guardrooms were 10 1/2 feet square. International Standard Version The retaining wall in front of the guardhouses measured one cubit wide. It stood one cubit from the wall to the guardhouses, which were six cubits square. NET Bible There was a barrier in front of the alcoves, 1 3/4 feet on either side; the alcoves were 10 1/2 feet on either side. Classic Translations King James BibleThe space also before the little chambers was one cubit on this side, and the space was one cubit on that side: and the little chambers were six cubits on this side, and six cubits on that side. New King James Version There was a space in front of the gate chambers, one cubit on this side and one cubit on that side; the gate chambers were six cubits on this side and six cubits on that side. King James 2000 Bible The space also before the little chambers was one cubit on this side, and the space was one cubit on that side: and the little chambers were six cubits on this side, and six cubits on that side. New Heart English Bible and a barrier in front of the side-rooms, twenty-one inches, and a barrier on the other side, twenty-one inches; and the side-rooms were ten feet four inches square. World English Bible and a border before the lodges, one cubit [on this side], and a border, one cubit on that side; and the lodges, six cubits on this side, and six cubits on that side. American King James Version The space also before the little chambers was one cubit on this side, and the space was one cubit on that side: and the little chambers were six cubits on this side, and six cubits on that side. American Standard Version and a border before the lodges, one cubit on this side , and a border, one cubit on that side; and the lodges, six cubits on this side, and six cubits on that side. A Faithful Version And the border in front of the guardrooms was one cubit on one side, and the space was one cubit on the other side. And the guardrooms were six cubits on one side and six cubits on the other side. Darby Bible Translation And there was a border before the chambers of one cubit, and a border of one cubit on the other side; and the chambers were six cubits on this side, and six cubits on that side. English Revised Version and a border before the lodges one cubit on this side, and a border, one cubit on that side; and the lodges six cubits on this side, and six cubit on that side. Webster's Bible Translation The space also before the little chambers was one cubit on this side, and the space was one cubit on that side: and the little chambers were six cubits on this side, and six cubits on that side. Early Modern Geneva Bible of 1587The space also before the chambers was one cubite on this side, and the space was one cubite on that side, and the chambers were sixe cubites on this side and sixe cubites on that side. Bishops' Bible of 1568 The space also before the chambers was one cubite Coverdale Bible of 1535 The edge before the chabres was one cubite brode vpo both the sydes, & the chambres six cubites wyde of either syde. Literal Translations Literal Standard Versionand a border before the little chambers—one cubit, and one cubit [is] the border on this side, and the little chamber—six cubits on this side, and six cubits on that side. Young's Literal Translation and a border before the little chambers, one cubit, and one cubit is the border on this side, and the little chamber is six cubits on this side, and six cubits on that side. Smith's Literal Translation And the bound before the face of the chambers, one cubit, and one cubit the bound from hence: and the chamber six cubits from hence, and six cubits from thence. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the border before the little chambers one cubit: and one cubit was the border on both sides: and the little chambers were six cubits on this side and that side. Catholic Public Domain Version And before the chambers, the border was one cubit. And on both sides, the border was one cubit. But the chambers were six cubits, from one side to the other. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the border that was before the door post, a cubit from here and on that side, and the inside, six cubits from here and six cubits from there Lamsa Bible The space also before the small rooms was one cubit on this side and one cubit on that side, and the small rooms were six cubits on this side and six cubits on that side. OT Translations JPS Tanakh 1917and a border before the cells, one cubit [on this side], and a border, one cubit on that side; and the cells, six cubits on this side, and six cubits on that side. Brenton Septuagint Translation And the space before the chambers was narrowed to a cubit in front of the chambers on this side and on that side: and the chamber was six cubits this way, and six cubits that way. |