Modern Translations New International VersionThen he brought the ark into the tabernacle and hung the shielding curtain and shielded the ark of the covenant law, as the LORD commanded him. New Living Translation Then he brought the Ark of the Covenant into the Tabernacle and hung the inner curtain to shield it from view, just as the LORD had commanded him. English Standard Version And he brought the ark into the tabernacle and set up the veil of the screen, and screened the ark of the testimony, as the LORD had commanded Moses. Berean Study Bible Then he brought the ark into the tabernacle, put up the veil for the screen, and shielded off the ark of the Testimony, just as the LORD had commanded him. New American Standard Bible He then brought the ark into the tabernacle, and set up a veil for the covering, and screened off the ark of the testimony, just as the LORD had commanded Moses. NASB 1995 He brought the ark into the tabernacle, and set up a veil for the screen, and screened off the ark of the testimony, just as the LORD had commanded Moses. NASB 1977 And he brought the ark into the tabernacle, and set up a veil for the screen, and screened off the ark of the testimony, just as the LORD had commanded Moses. Amplified Bible Moses brought the ark into the tabernacle, and set up a veil (partition) for the screen (curtain), and screened off the ark of the Testimony, just as the LORD had commanded him. Christian Standard Bible He brought the ark into the tabernacle, put up the curtain for the screen, and screened off the ark of the testimony, just as the LORD had commanded him. Holman Christian Standard Bible He brought the ark into the tabernacle, put up the veil for the screen, and screened off the ark of the testimony, just as the LORD had commanded him. Contemporary English Version The chest was brought into the tent and set behind the curtain in the most holy place. These things were done exactly as the LORD had commanded Moses. Good News Translation Then he put the Box in the Tent and hung up the curtain. In this way he screened off the Covenant Box, just as the LORD had commanded. GOD'S WORD® Translation Then he brought the ark into the tent and hung the canopy over it to mark off where the ark was. Moses followed the LORD's instructions. International Standard Version He brought the ark into the tent, set up the curtain, and screened off the Ark of the Testimony, just as the LORD had commanded him. NET Bible And he brought the ark into the tabernacle, hung the protecting curtain, and shielded the ark of the testimony from view, just as the LORD had commanded Moses. Classic Translations King James BibleAnd he brought the ark into the tabernacle, and set up the vail of the covering, and covered the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses. New King James Version And he brought the ark into the tabernacle, hung up the veil of the covering, and partitioned off the ark of the Testimony, as the LORD had commanded Moses. King James 2000 Bible And he brought the ark into the tabernacle, and set up the veil of the screen, and screened the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses. New Heart English Bible He brought the ark into the tabernacle, and set up the curtain as the screen, and concealed the ark of the testimony, as the LORD commanded Moses. World English Bible He brought the ark into the tabernacle, and set up the veil of the screen, and screened the ark of the testimony, as Yahweh commanded Moses. American King James Version And he brought the ark into the tabernacle, and set up the veil of the covering, and covered the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses. American Standard Version and he brought the ark into the tabernacle, and set up the veil of the screen, and screened the ark of the testimony; as Jehovah commanded Moses. A Faithful Version And he brought the ark into the tabernacle and set up the veil of the covering, and covered the ark of the testimony, even as the LORD commanded Moses. Darby Bible Translation And he brought the ark into the tabernacle, and hung up the veil of separation, and covered the ark of the testimony; as Jehovah had commanded Moses. English Revised Version and he brought the ark into the tabernacle, and set up the veil of the screen, and screened the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses. Webster's Bible Translation And he brought the ark into the tabernacle, and set up the vail of the covering, and covered the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses. Early Modern Geneva Bible of 1587He brought also the Arke into the Tabernacle, and hanged vp the couering vaile, and couered the Arke of the Testimonie, as the Lord had commanded Moses. Bishops' Bible of 1568 And he brought the arke into the tabernacle, and hanged vp the vayle, and couered the arke of the testimonie, as the Lorde commaunded Moyses. Coverdale Bible of 1535 and brought the Arke in to the Habitacion, and hanged the vayle before the Arke of wytnesse, as the LORDE commaunded him. Tyndale Bible of 1526 and broughte the arcke in to the habitacio and hanged vp the vayle ad couered the arcke of witnesse, as the Lorde commaunded Moses. Literal Translations Literal Standard Versionand brings the Ark into the Dwelling Place, and places the veil of the covering, and covers over the Ark of the Testimony, as YHWH has commanded Moses. Young's Literal Translation and bringeth in the ark unto the tabernacle, and placeth the vail of the covering, and covereth over the ark of the testimony, as Jehovah hath commanded Moses. Smith's Literal Translation And he will bring the ark to the dwelling and will put up the vail of the covering, and he will cover over the ark of the testimony; as Jehovah commanded Moses. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when he had brought the ark into the tabernacle, he drew the veil before it to fulfil the commandment of the Lord. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he brought the Ark to the Tabernacle and he took the face of the door of the veil and covered over the Ark of the Testimony as LORD JEHOVAH commanded Moshe. Lamsa Bible And he brought the ark into the tabernacle and set up the veil of the covering of the door and covered the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses. OT Translations JPS Tanakh 1917And he brought the ark into the tabernacle, and set up the veil of the screen, and screened the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses. Brenton Septuagint Translation And he brought the ark into the tabernacle, and put on it the covering of the veil, and covered the ark of the testimony, as the Lord commanded Moses. |